PODSTATNÉ
JMÉNO
|
ROD,
VZOR
|
VÝZNAM
SLOVA
|
PŮVOD
SLOVA
|
Ďábel
|
Mužský,
pán
|
Pohanská a
náboženská pekelná bytost, čert, satan
|
Řečtina
|
Dabing
(= dabink)
|
Mužský,
hrad
|
Opatření
filmu záznamem zvuku v jiné řeči
|
Angličtina
|
Dabování
|
Střední,
stavení
|
Opatření
filmu záznamem zvuku v jiné řeči
|
Angličtina
|
Dadaismus
(= dadaizmus)
|
Mužský,
hrad
|
Literární a
výtvarný směr vyznačující se rozbitím tradičního obsahu a
formy a budující na náhodnosti
|
Francouzština
|
Dadaista
|
Mužský,
předseda
|
Stoupenec
dadaismu
|
Francouzština
|
Dafnie
|
Ženský,
růže
|
Druh perloočky
|
Řečtina
|
Daktyl
|
Mužský,
hrad
|
Druh verše
složený z jedné slabiky přízvučné a ze dvou
nepřízvučných
|
Řečtina
|
Daktyloskopie
|
Ženský,
růže
|
Kriminalistická
metoda zjišťující totožnost podle otisku prstů
|
Řečtina
|
Dalamánek
|
Mužský,
hrad
|
Podlouhlé
pečivo z chlebového těsta
|
Francouzština
|
Dál(e)
|
Ženský,
píseň/růže
|
Dálka
|
Čeština
|
Dalekohled
|
Mužský,
hrad
|
Optický
přístroj zvětšující vzdálené předměty
|
Čeština
|
Dalekozrakost
|
Ženský,
kost
|
Postižení
nejasným viděním blízkých předmětů
|
Čeština
|
Dálka
|
Ženský,
žena
|
Velká
vzdálenost
|
Čeština
|
Dálkař
|
Mužský,
muž
|
- význam:
atlet pěstující skok do dálky;
- význam:
student dálkového studia
|
Čeština
|
Dálnice
|
Ženský,
růže
|
Dálková
silnice pro několik proudů motorových vozidel
|
Čeština
|
Dálnopis
|
Mužský,
hrad
|
Zařízení
elektromagneticky přenášející zprávu na dálku
|
Čeština
|
Daltonismus
(= daltonizmus)
|
Mužský,
hrad
|
Vrozená
barvoslepost
|
Z
anglického osobního jména
|
Dáma
|
Ženský,
žena
|
- význam:
žena vynikající chováním, původem;
- význam: zdvořilé označení ženy;
- význam: hra s černými a bílými kameny na šachovnici;
- význam: šachová figurka s největším právem pohybu =
královna;
- význam: karta předcházející před králem
|
Francouzština
|
Damašek
|
Mužský,
hrad
|
Látka
s vetkaným lesklým vzorem na povlaky, ubrusy
|
Z
orientálních jazyků (ze zeměpisného jména)
|
Damokles
|
Mužský,
pán
|
Muž z řeckých
příběhů, pojí se s ním rčení Damoklův meč (= stálé
nebezpečí)
|
Z
řeckého osobního jména
|
Daň
|
Ženský,
píseň
|
Dávka
vybíraná státem k úhradě veřejných potřeb
|
Čeština
|
Daněk
|
Mužský,
pán
|
Přežvýkavec
s parohy ke konci rozšířenými (příbuzný jelena)
|
Čeština
|
Dánština
|
Ženský,
žena
|
Dánský jazyk
|
Čeština
|
Danost
|
Ženský,
kost
|
Výchozí a
základní skutečnost
|
Čeština
|
Dar
|
Mužský,
hrad
|
Věc dána
jinému bez náhrady
|
Čeština
|
Dárek
|
Mužský,
hrad
|
Zdrobnělina
od slova dar
|
Čeština
|
Dárce
|
Mužský,
soudce
|
Osoba dávající
dar
|
Čeština
|
Dárkyně
|
Ženský,
růže
|
Žena dávající
dar
|
Čeština
|
Dárcovství
|
Střední,
stavení
|
Dávání
předmětů bez náhrady
|
Čeština
|
Dareba
(= darebák)
|
Mužský
předseda (pán)
|
Lotr, ničema,
lump, nezbedné dítě, uličník
|
Čeština
|
Darebáctví
|
Střední,
stavení
|
Nezbedné
chování
|
Čeština
|
Darebnost
(= darebáctví)
|
Ženský,
kost
|
Vlastnost,
jejíž nositel provádí darebné kousky
|
Čeština
|
Darmošlap
|
Mužský,
pán
|
Lenoch,
povaleč
|
Čeština
|
Darmožrout
|
Mužský,
pán
|
Lenoch,
povaleč, zaháleč
|
Čeština
|
Darwinismus
(= darwinizmus)
|
Mužský,
hrad
|
Nauka o
obecných zákonitostech vývoje živé přírody
|
Z
anglického osobního jména
|
Ďas
|
Mužský,
pán
|
Ďábel, čert
|
Čeština
|
Dáseň
|
Ženský,
píseň
|
Sliznice a
vazivo na okrajích čelisti
|
Čeština
|
Data
|
Množné
číslo (střední, města)
|
- význam:
udání doby;
- význam: údaje
|
Latina
|
Databanka
|
Ženský,
žena
|
Banka dat
|
Spojení:
latina a italština
|
Databáze
|
Ženský,
růže
|
Soubor dat
uložených na paměťových médiích, součást banky dat,
datová základna
|
Latina
|
Datel
|
Mužský,
pán
|
Černý
šplhavý pták s delším klínovitým zubákem
|
Čeština
|
Dativ
|
Mužský,
hrad
|
Latinský
název pro třetí pád
|
Latina
|
Datle
|
Ženský,
růže
|
Sladký
šťavnatý plod datlovníku
|
Řečtina
|
Datlovník
|
Mužský,
hrad
|
Vysoká palma
s plody datlemi
|
Řečtina
|
Datum
|
Střední,
město
|
Udání doby
|
Latina
|
Dav
|
Mužský,
hrad
|
Neuspořádané
velké množství lidí
|
Čeština
|
Dávení
|
Střední,
stavení
|
Zvracení
|
Čeština
|
Dávka
|
Ženský,
žena
|
- význam:
odměřené množství porce;
- význam: peněžitá částka povinně placená státu nebo státem
|
Čeština
|
Dávkování
|
Střední,
stavení
|
Určování
množství dávky
|
Čeština
|
Dávnověk
|
Mužský,
hrad
|
Doba
předcházející před dobou historickou, dávná minulost
|
Čeština
|
Dcera
|
Ženský,
žena
|
Přímý
potomek ženského pohlaví
|
Čeština
|
Dceruška
|
Ženský,
žena
|
Zdrobnělina
od slova dcera
|
Čeština
|
Dealer
|
Mužský,
pán
|
Prodejce zboží
za provizi
|
Angličtina
|
Debakl
|
Mužský,
hrad
|
Naprostá
porážka
|
Francouzština
|
Debata
|
Ženský,
žena
|
diskuze
|
Francouzština
|
Debil
|
Mužský,
pán
|
Duševně
zaostalý
|
Latina
|
Debilita
|
Ženský,
žena
|
Duševní
nemoc
|
Latina
|
Debl
|
Mužský,
hrad
|
Čtyřhra
|
Angličtina
|
Debolševizace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení
bolševického vlivu
|
Čeština
|
Debut
(= debit)
|
Mužský
hrad
|
První veřejné
vystoupení
|
Francouzština
|
Decentnost
|
Ženský,
kost
|
Slušnost,
jemnost, nevtíravost
|
Latina
|
Decentralizace
|
Ženský,
růže
|
Organizačně
rozdělení do několika jednotek, zrušení centralizace
|
Latina
|
Decibel
|
Mužksý,
hrad
|
Hlasová
jednotka některých akustických veličin
|
Latina
a osobní jméno
|
Decilitr
|
Mužský,
hrad
|
Jednotka
objemu
|
Latina
|
Decimetr
|
Mužský,
hrad
|
Jednotka délky
|
Latina
|
Decimálka
|
Ženský,
žena
|
Decimální
váha
|
Latina
|
Děcko
|
Střední,
město
|
Dítě
|
Čeština
|
Dečka
|
Ženský,
žena
|
Pokrývka
|
Němčina
|
Déčko
|
Střední,
město
|
Hovorově
písmeno d
|
Čeština
|
Děd
(= dědeček, děda, dědek)
|
Mužský,
Pán (předseda)
|
- význam:
otec jednoho z rodičů;
- význam: stařec
|
Čeština
|
Dědic
|
Mužský,
muž
|
Osoba, která
dědí; následník
|
Čeština
|
Dědička
|
Ženský,
žena
|
Žena, která
dědí; následnice
|
Čeština
|
Dědictví
|
Střední,
stavení
|
Zděděný
majetek
|
Čeština
|
Dědičnost
|
Ženský,
kost
|
Schopnost
organismu předávat a přejímat vlastnosti předků
|
Čeština
|
Dedikace
|
Ženský,
růže
|
Věnování
|
Latina
|
Dědina
|
Ženský,
žena
|
Vesnice, obec,
osada
|
Čeština
|
Dedukce
|
Ženský,
růže
|
Myšlenkový
postup od obecného ke konkrétnímu
|
Latina
|
Deetatizace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení
státního monopolu, odstátnění
|
Francouzština
|
Defekt
|
Mužský,
hrad
|
Porucha,
závada
|
Latina
|
Defenestrace
|
Ženský,
růže
|
Vyhození z
okna
|
Latina
|
Defenziva
|
Ženský,
žena
|
Obrana
|
Latina
|
Deficit
|
Mužský,
hrad
|
Schodek
|
Latina
|
Defilé
|
Nesklonné
|
Slavnostní
pochod
|
Francouzština
|
Definice
|
Ženský,
růže
|
Slovní
vymezení, výklad významu slova
|
Latina
|
Definitiva
|
Ženský,
žena
|
Trvalé
ustanovení v zaměstnaneckém poměru ve státní službě
|
Latina
|
Definitivnost
|
Ženský,
kost
|
Konečnost
|
Latina
|
Deformace
|
Ženský,
růže
|
Znetvoření,
porušení tvaru
|
Latina
|
Defraudace
|
Ženský,
růže
|
Zpronevěření
|
Latina
|
Degenerace
|
Ženský,
růže
|
Úpadek ve
vývoji
|
Latina
|
Degradace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení
funkce, snížení hodnosti, sesazení
|
Latina
|
Dehet
|
Mužský,
hrad
|
Černý nebo
hnědý zapáchající kapalinný produkt užívaný k impregnaci,
výrobě laků
|
Čeština
|
Dech
|
Mužský,
hrad
|
Dýchání,
dechnutí
|
Čeština
|
Dechovka
|
Ženský,
žena
|
Hovorový
výraz pro dechovou hudbu
|
Čeština
|
Dechy
|
Mužský,
pomnožné
|
Skupina
dechových nástrojů
|
Čeština
|
Deideologizace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení
výhradního vlivu ideologie
|
Latina
a řečtina
|
Děj
|
Mužský,
stroj
|
Dění, příběh
|
Čeština
|
Dějepis
|
Mužský,
hrad
|
Historie
|
Čeština
|
Dějepisec
|
Mužský,
muž
|
Historik
|
Čeština
|
Dějiny
|
Ženský,
pomnožné
|
Souhrn
minulých dějů, událostí
|
Čeština
|
Dějiště
|
Střední,
moře
|
Místo děje
|
Čeština
|
Dějství
|
Střední,
stavení
|
Jednání, akt
|
Čeština
|
Deka
|
Ženský,
žena
|
Pokrývka
|
Němčina
|
Děkabrista
|
Mužský,
předseda
|
Účastník
šlechtického revolučního hnutí v carském Rusku
v prosinci roku 1825
|
Čeština
|
Dekáda
|
Ženský,
žena
|
Období deseti
dnů
|
Řečtina
|
Dekadence
|
Ženský,
růže
|
- význam:
úpadek;
- význam: umělecký směr z konce 19. století vyznačující
se subjektivismem a útěkem od skutečnosti a přirozenosti
|
Latina
|
Dekadent
|
Mužský,
pán
|
Stoupenec
dekadence
|
Latina
|
Dekagram
|
Mužský,
hrad
|
Deset gramů,
jednotka používaná v obchodě k vážení
|
Řečtina
|
Děkan
|
Mužský,
pán
|
- význam:
vedoucí fakulty;
- význam: čestný titul římskokatolického správce farnosti
|
Latina
|
Děkanát
|
Mužský,
hrad
|
Děkanský
úřad, jeho budova
|
Latina
|
Děkanství
|
Střední,
stavení
|
- význam:
hodnost, funkce děkana;
- význam: děkanský úřad
|
Latina
|
Deklamace
|
Ženský,
růže
|
Umělecká
recitace, přednes
|
Latina
|
Deklarace
|
Ženský,
růže
|
Veřejné
vyhlášení
|
Latina
|
Deklinace
|
Ženský,
růže
|
Skloňování
|
Latina
|
Deko
|
Střední,
město
|
Hovorový
výraz pro dekagram
|
|
Dekolonizace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení se
postavení kolonie
|
Latina
|
Dekolt
(= dekoltáž)
|
Mužský,
hrad (ženský, píseň)
|
Hluboký
výstřih ženských šatů
|
Francouzština
|
Dekontaminace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení se
škodlivin, odmoření
|
Latina
|
Dekoratér
|
Mužský,
pán
|
Osoba
provádějící dekoraci
|
Francouzština
|
Dekorace
|
Ženský,
růže
|
Výzdoba
|
Latina
|
Dekorativnost
|
Ženský,
kost
|
Ozdobnost,
okrasnost
|
Latina
|
Dekret
|
Mužský,
hrad
|
- význam:
rozhodnutí, výnos vrcholného státního orgánu;
- význam: listina s úředním rozhodnutím
|
Latina
|
Dělání
|
Střední,
stavení
|
Konání,
pracování
|
Čeština
|
Dělba
|
Ženský,
žena
|
Dělení,
rozdělení
|
Čeština
|
Delegace
|
Ženský,
růže
|
Skupina
delegátů
|
Latina
|
Delegát
|
Mužský,
pán
|
Zmocněný
zástupce
|
Latina
|
Dělenec
|
Mužský,
stroj
|
Číslo, které
se dělí
|
Čeština
|
Dělení
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
jeden ze základních početních úkonů
-
význam:
způsob rozmnožování buněk
|
Čeština
|
Delfín
|
Mužský,
pán
|
Středně
velký zubatý kytovec
|
Řečtina
|
Delikatesa
|
Ženský,
žena
|
Lahůdka
|
Francouzština
|
Delikátnost
|
Ženský,
kost
|
Jemnost,
vybranost
|
Francouzština
|
Delikt
|
Mužský,
hrad
|
Trestný čin,
provinění
|
Latina
|
Delikvent
|
Mužský,
pán
|
Osoba
dopouštějící se trestného činu
|
Latina
|
Delimitace
|
Ženský,
růže
|
Určení,
vymezení
|
Latina
|
Delirium
|
Střední,
město
|
Blouznění po
horečce, otravě
|
Latina
|
Dělitel
|
Mužský,
stroj
|
Číslo,
kterým se dělí
|
Čeština
|
Dělitelnost
|
Ženský,
kost
|
Schopnost
dělení
|
Čeština
|
Dělítko
|
Střední,
město
|
Kritérium
dělení
|
Čeština
|
Délka
|
Ženský,
žena
|
Vzdálenost
mezi dvěma konci něčeho
|
Čeština
|
Dělník
|
Mužský,
pán
|
Osoba fyzicky
pracující ve výrobě za mzdu
|
Čeština
|
Dělnictvo
|
Střední,
město
|
Skupina
obyvatel zaměstnána jako dělníci
|
Čeština
|
Dělo
|
Střední,
město
|
Palná zbraň
velké ráže střílející do značné dálky
|
Čeština
|
Děloha
|
Ženský,
žena
|
Část
samičího pohlavního ústrojí savců, v němž se vyvíjí
zárodek
|
Čeština
|
Dělostřelba
|
Ženský,
žena
|
Střelba z děl
|
Čeština
|
Dělostřelec
|
Mužský,
muž
|
Voják
obsluhující dělo
|
Čeština
|
Dělostřelectvo
|
Střední,
město
|
Dělostřelecké
vojsko
|
Čeština
|
Delta
|
Nesklonné
|
- význam:
jméno řeckého písmena;
- význam: místo v řadě
|
Řečtina
|
Delta
|
Ženský,
žena
|
Rozvětvení
řeky před ústím
|
Řečtina
|
Demagog
|
Mužský,
pán
|
Osoba
užívající demagogii
|
Řečtina
|
Demagogie
|
Ženský,
růže
|
Působení na
city a pudy části společnosti k dosažení politických
cílů
|
Řečtina
|
Demagožka
|
Ženský,
žena
|
Žena
užívající demagogii
|
Řečtina
|
Démant
|
Mužský,
hrad
|
Diamant
|
Řečtina
|
Demarše
|
Ženský,
růže
|
Diplomatický
zákrok
|
Francouzština
|
Demaskování
|
Střední,
stavení
|
Zbavení se
masky
|
Francouzština
|
Dementi
|
Nesklonné
|
Úřední
popření zprávy
|
Francouzština
|
Demilitarizace
|
Ženský,
růže
|
Odvolání
vojska
|
Latina
|
Deminutivum
|
Střední,
město
|
Latinský
název pro zdrobnělinu
|
Latina
|
Demise
|
Ženský,
růže
|
Odstoupení z
funkce
|
Latina
|
Demižon
|
Mužský,
hrad
|
Větší
baňatá láhev
|
Orientální
původ
|
Demobilizace
|
Ženský,
růže
|
Převedení
z válečného stavu do mírového
|
Latina
|
Demokracie
|
Ženský,
růže
|
Vláda lidu
prostřednictvím volených zástupců
|
Latina
|
Demokrat
|
Mužský,
pán
|
Stoupenec
demokracie
|
Latina
|
Demokratičnost
|
Ženský,
kost
|
Rovnoprávnost,
rovnost
|
Latina
|
Demokratizace
|
Ženský,
růže
|
Upravení
podle demokratických zásad
|
Latina
|
Demolice
|
Ženský,
růže
|
Zpustošení,
zničení, zboření
|
Latina
|
Démon
|
Mužský,
pán
|
Zlý duch
|
Řečtina
|
Demonopolizace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení
monopolu
|
Latina
|
Demonstrant
|
Mužský,
pán
|
Účastník
demonstrace
|
Latina
|
Demonstrativnost
|
Ženský,
kost
|
Okázalost,
vyzývavost
|
latina
|
Demonstrátor
|
Mužský,
pán
|
Osoba
provádějící demonstraci
|
Latina
|
Demonstrace
|
Ženský,
růže
|
Veřejný
hromadný projev požadavku, protestu
|
Latina
|
Demontáž
|
Ženský,
píseň
|
Rozebrání na
jednotlivé části
|
Francouzština
|
Demoralizace
|
Ženský,
růže
|
Způsob
mravního úpadku
|
Francouzština
|
Den
|
Mužský,
stroj
|
Časová
jednotka
|
Čeština
|
Denár
|
Mužský
, hrad
|
Stříbrná
mince starověká i středověká
|
Latina
|
Dění
|
Střední,
stavení
|
Děj, událost
|
Čeština
|
Deník
|
Mužský,
hrad
|
- význam:
sešit k zapisování denních zážitků;
- význam: noviny vycházející každý den
|
Čeština
|
Dentista
|
Mužský,
předseda
|
Zdravotnický
pracovník provádějící běžné ošetření chrupu
|
Latina
|
Denudace
|
Ženský,
růže
|
Odnášení
části hornin vodou, větrem atd.
|
Latina
|
Denunciant
|
Mužský,
pán
|
Donašeč,
udavač
|
Latina
|
Denunciace
|
Ženský,
růže
|
Donášení,
udávání
|
latina
|
Depeše
|
Ženský,
růže
|
Rychlá
písemná zpráva
|
Francouzština
|
Depo
|
Střední,
město
|
Místo pro
úschovu, úpravu a údržbu vozidel
|
Francouzština
|
Deportace
|
Ženský,
růže
|
Nucené
vystěhování
|
Latina
|
Depozit
|
Mužský,
hrad
|
Vklad, vložená
částka
|
Latina
|
Deprese
|
Ženský,
růže
|
Sklíčenost,
stísněnost, skleslost
|
Latina
|
Deprimace
|
Ženský,
růže
|
Sklíčení,
stísněnost, rozlada
|
Latina
|
Deputace
|
Ženský,
růže
|
Delegace
vyslaná s žádostí, pověřením k vyšším úřadům
nebo jednotlivcům
|
Latina
|
Deratizace
|
Ženský,
růže
|
Hubení krys,
potkanů a myší
|
Francouzština
|
Derby
|
Nesklonné
|
- význam:
velké koňské dostihy;
- význam:
utkání tradičních soupeřů
|
Z
anglického osobního jména
|
Derivát
|
Mužský,
hrad
|
Odvozenina
|
Latina
|
Derivace
|
Ženský,
růže
|
- význam:
počítání derivace;
- význam: vytvoření odvozenin
|
Latina
|
Dermatologie
|
Ženský,
růže
|
Lékařský
obor zabývající se kožními chorobami
|
Řečtina
|
Děrování
|
Střední,
stavení
|
Technika
vyznačování údajů do děrných štítků dírkami
|
Čeština
|
Děs
|
Mužský,
hrad
|
Velký strach,
hrůza
|
Čeština
|
Desátek
|
Mužský,
hrad
|
Poplatek
v podobě desátého dílu odevzdaný vrchnosti
|
Čeština
|
Desátka
|
Ženský,
žena
|
Přesnídávka
|
Čeština
|
Desátník
|
Mužský,
pán
|
Poddůstojník
v hodnosti o stupeň vyšší než svobodník
|
Čeština
|
Desetiboj
|
Mužský,
stroj
|
Sportovní
závod o deseti disciplínách
|
Čeština
|
Desetibojař
|
Mužský,
muž
|
Závodník v
desetiboji
|
Čeština
|
Desetihaléř
|
Mužský,
stroj
|
Mince platící
deset haléřů
|
Čeština
|
Desettikoruna
|
Ženský,
žena
|
Mince platící
deset korun
|
Čeština
|
Desetník
|
Mužský,
hrad
|
Desetihaléř
|
Čeština
|
Design
|
Mužský,
hrad
|
Výtvarné
zpracování, vnější estetická úprava výrobku
|
Angličtina
|
Designér
|
Mužský,
pán
|
Osoba
vytvářející design
|
Angličtina
|
Desítka
|
Ženský,
žena
|
Číslice
deset
|
Čeština
|
Deska
|
Ženský,
žena
|
Plochý
předmět nevelké tloušťky
|
Čeština
|
Destička
|
Ženský,
žena
|
Zdrobnělina
od slova deska
|
Čeština
|
Deskriptiva
|
Ženský,
žena
|
Deskriptivní
geometrie
|
Latina
|
Děsnost
|
Ženský,
kost
|
Hrozivost,
strašnost, odpornost
|
Čeština
|
Despekt
|
Mužský,
hrad
|
Pohrdání,
opovržení
|
Latina
|
Despocie
|
Ženský,
růže
|
Despotismus
|
Řečtina
|
Despota
|
Mužský,
předseda
|
-
význam:
Neomezený vládce, tyran;
-
význam:
panovačný, krutý člověk
|
Řečtina
|
Despotičnost
|
Ženský,
kost
|
Krutost
|
Řečtina
|
Despotismus
|
Mužský,
hrad
|
Tyranie,
krutovláda
|
Řečtina
|
Destabilizace
|
Ženský,
růže
|
Ztráta
rovnováhy, znejistění
|
Latina
|
Destilát
|
Mužský,
hrad
|
Produkt
získaný destilací; neslazená lihovina vyrobená destilací
zkvašeného ovoce, obilí
|
Latina
|
Destilace
|
Ženský,
růže
|
Srážení
páry odpařované kapaliny v původně kapalném skupenství
|
Latina
|
Destrukce
|
Ženský,
růže
|
Zničení,
rozklad, rozvrat, zkáza
|
Latina
|
Dešifrování
|
Střední,
stavení
|
Rozluštění
kódovaného textu
|
Francouzština
|
Déšť
|
Mužský,
stroj
|
Kapka vody
padající z mračen k zemi
|
Čeština
|
Deštník
|
Mužský,
hrad
|
Příruční
zařízení k ochraně proti dešti
|
Čeština
|
Dešťovka
|
Ženský,
žena
|
Žížala
|
Čeština
|
Detail
|
Mužský,
hrad
|
Podrobnost,
maličkost, jednotlivost
|
Francouzština
|
Děťátko
|
Střední,
město
|
Zdrobnělina
od slova dítě
|
Čeština
|
Detektiv
|
Mužský,
pán
|
Osoba
profesionálně provádějící pátrání
|
Latina
|
Detektivka
|
Ženský,
žena
|
Detektivní
povídka, román, film
|
Latina
|
Detektor
|
Mužský,
hrad
|
Zařízení
zjišťující přítomnost nějakého jevu
|
Latina
|
Determinismus
(= determinizmus)
|
Mužský,
hrad
|
Názor
uznávající objektivní zákonitost, příčinnou podmíněnost
přírodních a společenských jevů
|
Latina
|
Determinace
|
Ženský,
růže
|
Vymezení,
určení
|
Latina
|
Dětina
|
Mužský,
předseda
|
Dětinský
(prostý, naivní) člověk
|
Čeština
|
Detonace
|
Ženský,
růže
|
Zvukový
účinek výbuchu
|
Francouzština
|
Detoxikace
|
Ženský,
růže
|
Odstranění
toxických látek
|
Latina
a řečtina
|
Dětství
|
Střední,
stavení
|
Dětský věk
|
Čeština
|
Devadesátina
|
Ženský,
žena
|
Zlomek 1/90
|
Čeština
|
Devadesátiny
|
Ženský,
pomnožné
|
Devadesáté
narozeniny
|
Čeština
|
Devadesátník
|
Mužský,
pán
|
Osoba zhruba
ve věku 90 let
|
Čeština
|
Devalvace
|
Ženský,
růže
|
Snížení
zlatého obsahu v měnové jednotce
|
Latina
|
Devastace
|
Ženský,
růže
|
Zpustošení
|
Latina
|
Devatenáctina
|
Ženský,
žena
|
Zlomek 1/19
|
Čeština
|
Devatenáctka
|
Ženský,
žena
|
Číslice 19
|
Čeština
|
Devaterník
|
Mužský,
hrad
|
Poléhavý
keřík s velkými světle žlutými květy
|
Čeština
|
Děvče
|
Střední,
kuře
|
Dívka
|
Čeština
|
Děvečka
|
Ženský,
žena
|
Služebná na
statku
|
Čeština
|
Devítina
|
Ženský,
žena
|
Zlomek 1/19
|
Čeština
|
Devětsil
|
Mužský,hrad
|
Bylina
s bohatým květenstvím špinavě růžových nebo bílých
kvítků a s velkými listy
|
Čeština
|
Devítka
|
Ženský,
žena
|
Číslice 9
|
Čeština
|
Deviza
|
Ženský,
žena
|
Úvěrový a
platební dokument v cizí měně
|
Francouzština
|
Devíza
|
Ženský,
žena
|
Heslo, zásada
|
Francouzština
|
Devon
|
Mužský,
hrad
|
Čtvrté
období a útvar prvohor
|
Z
anglického zeměpisného jména
|
Devótnost
|
Ženský,
kost
|
Přehnaná
oddanost, zbožnost, poníženost, podlézavost, pokornost
|
Latina
|
Dezert
|
Mužský,
hrad
|
Zákusek
|
Francouzština
|
Dezertér
|
Mužský,
pán
|
Zběh
|
francouzština
|
Dezerce
|
Ženský,
růže
|
Zběhnutí
|
Francouzština
|
Deziluze
|
Ženský,
růže
|
Rozčarování,
zklamání
|
Francouzština
|
Dezinfekce
|
Ženský,
růže
|
Zničení,
odstranění infekcí chemickými nebo fyzickými prostředky
|
Francouzština
|
Dezinformace
|
Ženský,
růže
|
Nesprávná,
falešná informace
|
Francouzština
|
Dezintegrace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení
jednoty, rozklad společnosti
|
Latina
|
Deodorant
(= dezodorant)
|
Mužský,
hrad
|
Kosmetická
látka odstraňující nepříjemné tělesné pachy
|
Francouzština
|
Dezolátnost
|
Ženský,
kost
|
Neutěšenost,
žalostnost, zoufalost,
|
Latina
|
Dezorganizace
|
Ženský,
růže
|
Porušování
pořádku, disciplíny
|
Francouzština
a řečtina
|
Dezorientace
|
Ženský,
růže
|
Zbavení se
orientace, zmatení
|
Francouzština
|
Diabetes
|
Mužský,
hrad
|
Cukrovka
|
Řečtina
|
Diabetik
|
Mužský,
pán
|
Nemocný
cukrovkou
|
Řečtina
|
Diadém
|
Mužský,
hrad
|
Královská
čelenka, drahocenná ozdoba hlavy
|
Řečtina
|
Diafilm
|
Mužský,
hrad
|
Speciální
film obsahující řadu diapozitivů na určené téma
|
Řečtina
a angličtina
|
Diagnóza
|
Ženský,
žena
|
Rozpoznání
choroby
|
Řečtina
|
Diagram
|
Mužský,
hrad
|
Graf
|
Řečtina
|
Diakritika
|
Ženský,
žena
|
Čárka
|
řečtina
|
Dialekt
|
Mužský,
hrad
|
Nářečí
|
Řečtina
|
Dialektika
|
Ženský,
žena
|
Umění vést
polemiku, zjišťování pravdy odhalováním rozporů v řeči
odpůrce
|
Řečtina
|
Dialektologie
|
Ženský,
růže
|
Obor
jazykovědy studující dialekty
|
Řečtina
|
Dialog
|
Mužský,
hrad
|
Rozhovor,
rozmluva
|
Řečtina
|
Diamant
|
Mužský,
hrad
|
Nejtvrdší
minerál, zpravidla čirý, užívaný jako drahokam, nebo
k řezání, vrtání aj.
|
Řečtina
|
Diametrálnost
|
Ženský,
kost
|
Protikladnost,
opačnost
|
Řečtina
|
Diapozitiv
|
Mužský,
hrad
|
Pozitiv na
průhledném podkladě uzpůsobený k promítání
|
Řečtina
a latina
|
Diář
|
Mužský,
stroj
|
Kalendář pro
denní záznamy
|
Latina
|
Diaspora
|
Ženský,
žena
|
Etnické,
náboženské a jiné společenství žijící v rámci
jiného společenství
|
Řečtina
|
Diatermie
|
Ženský,
růže
|
Léčebné
prohřívání elektrickým proudem
|
Řečtina
|
Diblík
|
Mužský,
pán
|
Šotek,
čtverák
|
Čeština
|
Didaktika
|
Ženský,
žena
|
Obor
pedagogiky zabývající se vyučovacím procesem
|
Řečtina
|
Diecéze
|
Ženský,
růže
|
Biskupství
|
Řečtina
|
Diesel
|
Mužský,
hrad
|
Nafta
|
Z
německého osobního jména
|
Dieta
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
Léčebná výživa;
-
význam:
náhrada výloh zaměstnance při služební cestě
|
Řečtina
|
Diference
|
Ženský,
růže
|
Rozdíl,
rozpor
|
Latina
|
Diferenciál
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
Mechanismus vyrovnávající různou rychlost otáčení
poháněných kol auta;
-
význam:
základní pojem matematické analýzy
|
Latina
|
Diferenciace
|
Ženský,
růže
|
Rozlišování,
rozlišení
|
Latina
|
Difterie
|
Ženský,
růže
|
Záškrt
|
Řečtina
|
Difuze
|
Ženský,
růže
|
Samovolné
míšení nebo pronikání molekul různých látek
|
Latina
|
Digestoř
|
Ženský,
píseň
|
Zařízení
k odsávání nežádoucích výparů
|
Latina
|
Dík
|
Mužský,
hrad
|
Projev
vděčnosti, poděkování
|
Čeština
|
Dikce
|
Ženský,
růže
|
Způsob
vyjadřování, soubor vyjadřovacích prostředků
|
Latina
|
Dikobraz
|
Mužský,
pán
|
Velký
hlodavec s dlouhými ostny
|
Ruština
|
Diktafon
|
Mužský,
hrad
|
Přístroj pro
záznam a reprodukci řeči
|
Latina
a řečtina
|
Diktát
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
diktovaný text;
-
význam:
vnucený, nadiktovaný příkaz
|
Latina
|
Diktátor
|
Mužský,
pán
|
Neomezený
samovládce
|
Latina
|
Diktatura
|
Ženský,
žena
|
Neomezená
vláda jednotlivce nebo skupiny lidí
|
Latina
|
Díl
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
součást strojů;
-
význam:
to, co vznikne dělením celku
|
čeština
|
Dílec
|
Mužský,
stroj
|
Součást, díl
|
Čeština
|
Dilema
|
Střední,
výjimka (hrad)
|
Nutnost volby
mezi dvěma vylučujícími se možnostmi
|
Řečtina
|
Diletant
|
Mužský,
pán
|
Osoba dělající
něco neodborně
|
Italština
|
Diletantství
|
Střední,
stavení
|
Neodbornost
|
Italština
|
Dílna
|
Ženský,
žena
|
Místnost
vybavená pro řemeslnickou nebo tovární práci
|
Čeština
|
Dílo
|
Střední,
město
|
Práce,
výtvor, zaměstnání, práce
|
Čeština
|
Dílovedoucí
|
Mužský,
(jarní)
|
Vedoucí dílny
|
Čeština
|
Diluvium
|
Střední,
město
|
Starší
období a útvar čtvrtohor
|
Latina
|
Dimenze
|
Ženský,
růže
|
Rozměr
|
Latina
|
Dinár
|
Mužský,
hrad
|
Jednotka a
platilo v Jugoslávii a v některých arabských státech
|
Latina
a řečtina
|
Dinosaurus
|
Mužský,
pán
|
Veleještěr
|
Řečtina
|
Dioda
|
Ženský,
žena
|
Elektronka se
dvěma elektrodami
|
Řečtina
|
Dioptrie
|
Ženský,
růže
|
Jednotka
udávající schopnost čočky shromažďovat nebo rozptylovat
světelné paprsky
|
Řečtina
|
Diplom
|
Mužský,
hrad
|
Písemné
osvědčení o získání hodnosti, kvalifikace, zásluze
|
Řečtina
|
Diplomacie
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
činnost směřující k dosažení zahraničněpolitických
cílů jednáním;
-
význam:
společenská obratnost v jednání
|
Francouzština
|
Diplomat
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
státní úředník pověřený zastupováním svého státu při
mezinárodních stycích;
-
význam:
člověk obratný ve vyjednávání
|
Francouzština
|
Díra
|
Ženský,
žena
|
Prázdné
místo v nějakém předmětu vzniklé porušením hmoty,
otvor
|
Čeština
|
Dírka
|
Ženský,
žena
|
Zdrobnělina
od slova díra
|
Čeština
|
Direktiva
|
Ženský,
žena
|
Návod, pokyn,
nařízení, směrnice
|
Latina
|
Dirigent
|
Mužský,
pán
|
Osoba, která
diriguje
|
Latina
|
Dirigování
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
Řízení provedení hudební skladby hudebním tělesem;
-
význam:
dávání příkazů, řízení
|
Latina
|
Disciplína
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
kázeň;
-
význam:
obor
|
Latina
|
Disciplinovanost
|
Ženský,
kost
|
Osoba
dodržující disciplínu / ukázněná
|
Latina
|
Disent
|
Mužský,
hrad
|
Vyřazení ze
společnosti, opozice proti totalitnímu režimu
|
Latina
|
Disertace
(= dizertace)
|
Ženský,
růže
|
Vědecké
pojednání předkládané k získání vědecké hodnosti
|
Latina
|
Disharmonie
|
Ženský,
růže
|
Nesoulad
|
Latina
a řečtina
|
Disident
|
Mužský,
pán
|
Osoba, která
je v opozici proti jistému systému, odpůrce totality
|
Latina
|
Disimilace
|
Ženský,
růže
|
Rozlišení,
rozrůznění
|
Latina
|
Disk
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
plochý kotouč k házení;
-
význam:
součást strojů ve tvaru kotouče;
-
význam:
kompaktní deska;
-
paměťové
médium ve tvaru kotouče
|
Řečtina
|
Diskař
|
Mužský,
muž
|
Atlet
pěstující hod diskem
|
Řečtina
|
Disketa
|
Ženský,
žena
|
Pružný
plastový disk užívaný pro záznam dat a pro jejich zpracování
počítačem
|
Řečtina
|
Disko
|
Nesklonné
|
Diskotéková
hudba
|
Řečtina
|
Diskotéka
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
sbírka gramofonových desek;
-
význam:
přehrávání desek pro veřejnost k k poslechu a tanci;
-
význam:
zábava mladé generace spojená s tancem při reprodukované
hudbě
|
Řečtina
|
Diskreditace
|
Ženský,
růže
|
Připravení o
důvěru
|
Francouzština
|
Diskrétnost
|
Ženský,
kost
|
Šetrný,
ohleduplný, taktní, mlčenlivý
|
Francouzština
|
Diskriminace
|
Ženský,
růže
|
Přiznávání
méně práv a výhod
|
Latina
|
Diskuse
(= diskuze)
|
Ženský,
růže
|
Výměna
názorů
|
Latina
|
Diskutér
|
Mužský,
pán
|
Osoba
diskutující, debatér
|
Latina
|
Diskvalifikace
|
Ženský,
růže
|
Vyřazení
|
Latina
|
Diskžokej
|
Mužský,
muž
|
Osoba
obsluhující přehrávací aparaturu a řídící diskotéku
|
Angličtina
|
Dislokace
|
Ženský,
růže
|
Rozmístění,
rozmisťování
|
Latina
|
Disonance
|
Ženský,
růže
|
Nesouzvuk,
nesoulad
|
Latina
|
Dispečer
|
Mužský,
pán
|
Pracovník
dispečinku
|
Angličtina
|
Dispečink
|
Mužský,
hrad
|
Centrální
řízení složitějšího chodu výroby, dopravy
|
Angličtina
|
Displej
|
Mužský,
stroj
|
Zařízení
pro zobrazování číslic a znaků na obrazovce
|
Angličtina
|
Dispozice
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
možnost disponovat něčím, někým;
-
význam:
sklon, předpoklad;
-
rozdělení,
rozvrh, plán
|
Latina
|
Disproporce
|
Ženský,
růže
|
Nepoměr
|
Latina
|
Distance
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
vzdálenost, odstup;
-
význam:
ve sportu zastavení činnosti za přestupek
|
Latina
|
Distichon
|
Střední,
město
|
Dvojverší,
spojení hexametru s pentametrem
|
Řečtina
|
Distingovanost
|
Ženský,
kost
|
Slušnost,
uhlazenost, jemnost
|
Francouzština
|
Distinkce
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
odznak hodnosti;
-
význam:
hodnost;
-
význam:
rozdíl, odlišnost
|
Latina
|
Distribuce
|
Ženský,
růže
|
Rozdělení,
rozdělování (zejména výrobků a zboží do obchodů)
|
Latina
|
Dítě
|
Střední,
kuře
|
-
význam:
nedospělý člověk;
-
význam:
potomek;
-
význam:
dětinský člověk;
-
význam:
důvěrné oslovení milé osoby
|
Čeština
|
Div
|
Mužský,
hrad
|
Neobyčejný
zjev, úkaz, zázrak
|
Čeština
|
Divadlo
|
Střední,
město
|
-
význam:
budova, kde se předvádí dramatická díla;
-
význam:
instituce zabývající se předváděním her;
-
význam:
představení dramatického díla;
-
význam:
dramatické umění jako celek
|
Čeština
|
Divák
|
Mužský,
pán
|
Osoba
přihlížející nějakému představení
|
Čeština
|
Divan
|
Mužský,
hrad
|
Pohovka
|
Perština
|
Dívání
|
Střední,
stavení
|
Hledění,
pohlížení, pozorování
|
Čeština
|
Dívčina
|
Ženský,
žena
|
Expresivní
výraz pro dívku
|
Čeština
|
Divergence
|
Ženský,
růže
|
Rozbíhání,
odchylka, odklon
|
Latina
|
Diverzant
|
Mužský,
pán
|
Záškodník
|
Latina
|
Diverze
|
Ženský,
růže
|
Záškodnická
činnost, záškodnictví
|
Latina
|
Dividenda
|
Ženský,
žena
|
Podíl zisku
přidělený akcionáři
|
Latina
|
Divení
|
Střední,
stavení
|
Pocítění
údivu, překvapení
|
Čeština
|
Divize
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
základní taktický svazek vojenských jednotek;
-
význam:
mistrovská sportovní soutěž
|
Latina
|
Divizna
|
Ženský,
žena
|
Vysoká bylina
s dlouhým klasem zpravidla žlutých květů
|
Latina
|
Dívka
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
nedospělá osoba ženského pohlaví;
-
význam:
milenka
|
Čeština
|
Divočák
|
Mužský,
pán
|
Divoké prase
|
Čeština
|
Divočení
|
Střední,
stavení
|
Divoké
počínání
|
Čeština
|
Divočina
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
divoká krajina, divoce rostoucí porost;
-
význam:
divoká zvěř, maso z ní
|
Čeština
|
Divoch
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
necivilizovaný člověk;
-
význam:
prudký člověk
|
Čeština
|
Divokost
|
Ženský,
kost
|
-
význam:
přírodnost, necivilizovanost, primitivnost;
-
význam:
nedotčenost člověkem, neuspořádanost;
-
význam:
vyvíjející se přírodně;
-
význam:
neukázněnost, prudkost, ztřeštěnost;
-
význam:
nápadnost, výstřednost
|
Čeština
|
Divotvornost
|
Ženský,
kost
|
Kouzelnost,
zázračnost,
|
Čeština
|
Divoženka
|
Ženský,
žena
|
Divá žena,
víla
|
Čeština
|
Divost
|
Ženský,
kost
|
Divokost,
posedlost, dychtivost
|
Čeština
|
Dixieland
|
Mužský,
hrad
|
Severoamerická
lidová nástrojová hudba černošského původu
|
Z
amerického zeměpisného jména
|
Díž(e)
|
Ženský,
růže / píseň
|
Dřevěná
nádoba na mísení těsta
|
Čeština
|
Dlabání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
vysekávání, hloubení nástrojem;
-
význam:
expresivní výraz pro jedení
|
Čeština
|
Dlaha
|
Ženský,
žena
|
Dřevěná
deska na zlomeninu
|
Čeština
|
Dlaň
|
Ženský,
píseň
|
Vnitřní
plocha ruky
|
Čeština
|
Dlask
|
Mužský,
pán
|
Pták příbuzný
pěnkavě s nápadně silným zobákem
|
Čeština
|
Dláto
|
Střední,
město
|
Nástroj
s ostřím ve tvaru klínu
|
Čeština
|
Dlažba
|
Ženský,
žena
|
Kamenný
povrchový kryt cest
|
Čeština
|
Dláždění
|
Střední,
stavení
|
Kamenný
povrchový kryt cest
|
Čeština
|
Dlaždice
|
Ženský,
růže
|
Deska na
podlahy, stěny
|
Čeština
|
Dlaždička
|
Ženský,
žena
|
Zdrobnělina
od slova dlaždice
|
Čeština
|
Dlaždič
|
Mužský,
muž
|
Osoba, která
dláždí
|
Čeština
|
Dlení
|
Střední,
stavení
|
Pobývání,
prodlévání, zdržování se
|
Čeština
|
Dloubání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
bodání, rýpání;
-
význam:
šťouchání;
-
význam:
rýpání do někoho, dobírání si někoho;
-
rýpání
se, šťourání se
|
Čeština
|
Dlouhán
|
Mužský,
pán
|
Expresivní
výraz pro vysokého člověka, čahoun
|
Čeština
|
Dluh
|
Mužský,
hrad
|
Nesplacený
závazek
|
Čeština
|
Dluhopis
|
Mužský,
hrad
|
Dlužní úpis,
obligace
|
Čeština
|
Dlužník
|
Mužský,
pán
|
Osoba, která
má dluhy, závazky, mravní povinnost
|
Čeština
|
Dmutí
|
Střední,
stavení
|
Nadýmání,
nafukování, nadouvání, vzdouvání
|
Čeština
|
Dmuchavka
|
Ženský,
žena
|
Trubice
s náustkem pro dmýchání vzduchu do plamene
|
Čeština
|
Dmýchání
|
Střední,
stavení
|
Vhánění
vzduchu, foukání
|
Čeština
|
Dna
|
Ženský,
žena
|
Bolestné
chronické onemocnění způsobené ukládáním solí kyseliny
močové v kloubech
|
Čeština
|
Dnešek
|
Mužský,
hrad (ale 2. pád: dneška)
|
Dnešní den,
přítomnost
|
Čeština
|
Dno
|
Střední,
město
|
Nejspodnější
část něčeho (obvykle spodní plocha nádoby)
|
Čeština
|
Doba
|
Ženský,
žena
|
Omezený
časový úsek, období
|
Čeština
|
Ďobání
|
Střední,
stavení
|
Zobání,
klování
|
Čeština
|
Doběhnutí
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dostání se během;
-
význam:
ustání v pohybu;
-
význam:
dohonění;
-
význam:
ošálení, přelstění;
-
význam:
zaskočení
|
Čeština
|
Dobíhání
|
Střední,
stavení
|
Dostávání
se během
|
Čeština
|
Dobírka
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
placení zboží při jeho dodání poštou;
-
význam:
zásilka doručená poštou;
-
význam:
dobírání peněz při vyúčtování
|
Čeština
|
Dobíjení
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
skončení bití;
-
význam:
ubití, doražení;
-
význam:
doplnění elektrickým nábojem
|
Čeština
|
Dobojování
|
Střední,
stavení
|
Ukončení
boje
|
Čeština
|
Dobrák
|
Mužský,
pán
|
Osoba s dobrým
srdcem, hodný člověk
|
Čeština
|
Dobráctví
|
Střední,
stavení
|
Dobré srdce
|
Čeština
|
Dobrání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
vyčerpání zbytku;
-
význam:
zjištění podrobným rozborem, dopátrání se
|
Čeština
|
Dobírání
|
Střední,
stavení
|
- význam: vyčerpávání zbytku;
- význam:
škádlení
|
Čeština
|
Dobrman
|
Mužský,
pán
|
Služební pes
s černou, rezavou nebo modrou hladkou srstí
|
Z
německého osobního jména
|
Dobročinnost
|
Ženský,
kost
|
Konání
dobra, humanitárnost
|
Čeština
|
Dobrodinec
|
Mužský,
muž
|
Osoba konající
dobré skutky, lidumil
|
Čeština
|
Dobrodiní
|
Střední,
stavení
|
Konání
dobra, vykonání dobrého skutku
|
Čeština
|
Dobromyslnost
|
Ženský,
kost
|
Dobráckost,
dobrosrdečnost
|
Čeština
|
Dobrosrdečnost
|
Ženský,
kost
|
Dobré srdce,
dobrácké
|
Čeština
|
Dobrovolník
|
Mužský,
pán
|
Osoba konající
něco dobrovolně
|
Čeština
|
Dobrovolnost
|
Ženský,
kost
|
Konání
z vlastní vůle bez povinnosti
|
Čeština
|
Dobrozdání
|
Střední,
stavení
|
Znalecký
posudek
|
Čeština
|
Dobrodruh
|
Mužský,
pán
|
Osoba
vyhledávající nebezpečí a vzrušující činy
|
Čeština
|
Dobrodružnost
|
Ženský,
kost
|
Vyhledávání
vzrušení, nebezpečí; neobyčejnost, odvážnost
|
Čeština
|
Dobrodružství
|
Střední,
stavení
|
Vzrušující
příhoda
|
Čeština
|
Dobrota
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
schopnost působit dobro, laskavost;
-
význam:
lahůdka
|
Čeština
|
Dobrotivost
|
Ženský,
kost
|
Laskavost
|
Čeština
|
Dobudování
|
Střední,
stavení
|
Dokončení
stavby
|
Čeština
|
Dobytí
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
zmocnění se;
-
význam:
dosáhnutí;
-
význam:
vynucení
|
Čeština
|
Dobývání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
získávání;
-
význam:
vynucování;
-
význam:
dosahování
|
Čeština
|
Dobytče
|
Střední,
kuře
|
Jednotlivý
kus dobytka
|
Čeština
|
Dobytek
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
hospodářská zvířata;
-
význam:
člověk se špatnými hygienickými návyky, špinavec;
-
význam:
člověk s hrubým chováním; hrubián
|
Čeština
|
Dobytkářství
|
Střední,
stavení
|
Odborný chov
dobytka
|
Čeština
|
Dobyvačnost
|
Ženský,
kost
|
Útočnost,
bojovnost, výbojnost, agresivita
|
Čeština
|
Dobyvatel
|
Mužský,
muž
|
Osoba, která
něčeho dobývá
|
Čeština
|
Docenění
|
Střední,
stavení
|
Plné ocenění
|
Čeština
|
Doceňování
|
Střední,
stavení
|
Plné
oceňování
|
Čeština
|
Docent
|
Mužský,
pán
|
Vědecko-pedagogická
hodnost na vysoké škole
|
Latina
|
Docentura
|
Ženský,
žena
|
Hodnost a
činnost docenta
|
Latina
|
Docílení
|
Střední,
stavení
|
Dosáhnutí
|
Čeština
|
Dočasnost
|
Ženský,
kost
|
Pomíjení,
trvání jen určitou dobu
|
Čeština
|
Dočítání
|
Střední,
stavení
|
Dokončování
čtení
|
Čeština
|
Dočtení
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dokončení čtení;
-
význam:
dozvědění se čtením
|
Čeština
|
Dočkání
|
Střední,
stavení
|
Dosažení
čekáním
|
Čeština
|
Dodání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
přidání;
-
význam:
poznamenání;
-
význam:
dopravení a odevzdání;
-
význam:
zesílení
|
Čeština
|
Dodávání
|
Střední,
stavení
|
Přidávání,
odevzdávání, zesilování
|
Čeština
|
Dodatek
|
Mužský,
hrad
|
Doplněk
|
Čeština
|
Dodavatel
|
Mužský,
muž
|
Osoba, která
dodává
|
Čeština
|
Dodávka
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
dodávání;
-
význam:
určená dávka k dodání;
-
význam:
dodané zboží;
-
význam:
dodávkové auto
|
Čeština
|
Dodělání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dokončení;
-
význam:
zemření
|
Čeština
|
Dodělávání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dokončování;
-
význam:
umírání
|
Čeština
|
Dodržení
|
Střední,
stavení
|
Zachování,
splnění
|
Čeština
|
Dodržování
|
Střední,
stavení
|
zachovávání
|
Čeština
|
Doga
|
Ženský,
žena
|
Velký pes
hladké hrsti, žlutý, černě žíhaný nebo černobíle
skvrnitý
|
Angličtina
|
Dogma
|
Střední,
(hrad)
|
-
význam:
náboženský článek víry nepřipouštějící pochybnost;
-
význam:
ustrnulá nedialektická poučka
|
Řečtina
|
Dogmatičnost
|
Ženský,
kost
|
Ustrnulost,
neústupnost, nedoloženost
|
Řečtina
|
Dohad
|
Mužský,
hrad
|
Domněnka
|
Čeština
|
Dohadování
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
smlouvání, vyjednávání;
-
význam:
domýšlení
|
Čeština
|
Dohazovač
|
Mužský,
muž
|
Osoba
dohazující, zprostředkovávající
|
Čeština
|
Dohazování
|
Střední,
stavení
|
Zprostředkovávání
|
Čeština
|
Dohled
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
vzdálenost, kam lze dohlédnout;
-
význam:
dozor, kontrola
|
Čeština
|
Dohlédnutí
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
zrakem dosáhnutí;
-
význam:
vykonání dohledu
|
Čeština
|
Dohlížení
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dosahování zrakem;
-
význam:
vykonávání dohledu
|
Čeština
|
Dohlížitel
|
Mužský,
muž
|
Dozorce
|
Čeština
|
Dohmat
|
Mužský,
hrad
|
Dohmátnutí
|
Čeština
|
Dohmátnutí
|
Střední,
stavení
|
Dosáhnutí
hmátnutím
|
Čeština
|
Dohánění
|
Střední,
stavení
|
Dohnání
|
Čeština
|
Dohnání
|
Střední,
stavení
|
Dohánění
|
Čeština
|
Dohoda
|
Ženský,
žena
|
Dorozumění,
dojednání, smlouva
|
Čeština
|
Dohodnutí
|
Střední,
stavení
|
Smluvení,
ujednání, dojednat
|
Čeština
|
Dohonění
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dostihnutí během;
-
význam:
dodatečné vykonání činnosti;
-
význam:
vyrovnání se
|
Čeština
|
Dohánění
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dostihování během;
-
význam:
dodatečné vykonávání činnosti;
-
význam:
vyrovnávání se
|
Čeština
|
Dohoření
|
Střední,
stavení
|
Přestání
hořet
|
Čeština
|
Dohotovení
|
Střední,
stavení
|
Dokončení
|
Čeština
|
Dohovor
|
Mužský,
hrad
|
Ústní
dorozumění, dohoda
|
Čeština
|
Dohovoření
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
přestání hovořit;
-
význam:
ústní dojednání
|
Čeština
|
Dohra
|
Ženský,
žena
|
Závěr,
zakončení
|
Čeština
|
Dohrání
|
Střední,
stavení
|
Skončení hry
|
Čeština
|
Dohrávání
|
Střední,
stavení
|
Končení hry
|
Čeština
|
Dohřání
|
Střední,
stavení
|
Rozzlobení
|
Čeština
|
Docházení
|
Střední,
stavení
|
Docházka
|
čeština
|
Docházka
|
Ženský,
žena
|
Docházení
|
Čeština
|
Dochování
|
Střední,
stavení
|
Uchování,
zachování
|
Čeština
|
Dochvilnost
|
Ženský,
kost
|
Časová
přesnost
|
Čeština
|
Dojednání
|
Střední,
stavení
|
Smluvení
|
Čeština
|
Dojem
|
Mužský,
hrad
|
Podnět
z vnějšího světa působící na smysly
|
Čeština
|
Dojemnost
|
Ženský,
kost
|
Působení na
city
|
Čeština
|
Dojíždění
|
Střední,
stavení
|
Přepravování
se jízdou
|
Čeština
|
Dojetí
|
Střední,
stavení
|
Citové
zapůsobení
|
Čeština
|
Dojezd
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
dokončení jízdy;
-
význam:
cíl jízdy
|
Čeština
|
Dojič
|
Mužský,
muž
|
Osoba, která
dojí
|
Čeština
|
Dojídání
|
Střední,
stavení
|
Dokončování
jedení
|
Čeština
|
Dojení
|
Střední,
stavení
|
Vytlačování
mléka z vemene
|
Čeština
|
Dojití
|
Střední,
stavení
|
Dostání se
chůzí k cíli
|
Čeština
|
Docházení
|
Střední,
stavení
|
Pravidelné
chození někam
|
Čeština
|
Dojivost
|
Ženský,
kost
|
Průměrné
množství mléka nadojeného za určitou dobu
|
Čeština
|
Dojnice
|
Ženský,
růže
|
Dojná samice
skotu, koz a ovcí
|
Čeština
|
Dok
|
Mužský,
hrad
|
Přístavní
nádrž pro stavbu a údržbu lodí
|
Angličtina
|
Dokař
|
Mužský,
muž
|
Dělník v
docích
|
Angličtina
|
Dokazatelnost
|
Ženský,
kost
|
Možnost
dokázat
|
Čeština
|
Doklad
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
průkaz, osvědčení;
-
význam:
svědectví;
-
význam:
písemný citát jako důkaz užití
|
Čeština
|
Dokonalost
|
Ženský,
kost
|
Vzornost,
úplnost, bezvadnost
|
Čeština
|
Dokonání
|
Střední,
stavení
|
Dokončení,
skonání
|
Čeština
|
Dokonavost
|
Ženský,
kost
|
Děj chápaný
jako uzavřený celek, perfektnost
|
Čeština
|
Dokončení
|
Střední,
stavení
|
Dovedení k
závěru
|
Čeština
|
Dokopnutí
|
Střední,
stavení
|
Dopravení
kopnutím
|
Čeština
|
Dokoupení
|
Střední,
stavení
|
Dodatečné
přikoupení
|
Čeština
|
Dokouření
|
Střední,
stavení
|
Dokončení
kouření
|
Čeština
|
Doktor
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
hodnost a titul absolventa vysoké školy;
-
význam:
nejvyšší vědecká hodnost a titul;
-
význam:
lékař
|
Latina
|
Doktorát
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
doktorská hodnost;
-
význam:
doktorské zkoušky
|
Latina
|
Doktrína
|
Ženský,
žena
|
Soustava zásad
a pouček
|
Latina
|
Doktrinář
|
Mužský,
muž
|
Ustrnulý
zastánce doktríny
|
Latina
|
Dokument
|
Mužský,
hrad
|
Doklad,
listina, svědectví
|
Latina
|
Dokumentaristika
|
Ženský,
žena
|
Činnost
v oboru dokumentace
|
Latina
|
Dokumentátor
|
Mužský,
pán
|
Odborník v
dokumentaci
|
Latina
|
Dokumentace
|
Ženský,
růže
|
Dokládání
dokument
|
Latina
|
Dolar
|
Mužský,
hrad
|
Měnová
jednotka a platidlo v USA a v některých dalších
státech
|
Němčina
|
Doléčení
|
Střední,
stavení
|
Dokončení
léčení
|
Čeština
|
Dolet
|
Mužský,
hrad
|
Největší
vzdálenost, na kterou lze doletět
|
Čeština
|
Dolézání
|
Střední,
stavení
|
Vnucování se
|
Čeština
|
Dolík
|
Mužský,
hrad
|
Vyhloubené
místo, jamka, důlek, malé údolí
|
Čeština
|
Ďolíček
|
Mužský,
hrad
|
Zdrobnělina
od slova dolík
|
Čeština
|
Dolina
|
Ženský,
žena
|
údolí
|
Čeština
|
Dolití
|
Střední,
stavení
|
Naplnění
nádoby litím
|
Čeština
|
Dolévání
|
Střední,
stavení
|
Plnění
nádoby litím
|
Čeština
|
Dolomit
|
Mužský,
hrad
|
Hornina
podobná vápenci
|
Z
francouzského osobního jména
|
Dolování
|
Střední,
stavení
|
Těžení,
hloubení, dobývání
|
Čeština
|
Doložka
|
Ženský,
žena
|
Doplňující
doklad, dodatek
|
Čeština
|
Dóm
|
Mužský,
hrad
|
Hlavní chrám
v biskupském sídle, katedrála
|
Latina
|
Domácnost
|
Ženský,
kost
|
Rodinné
prostředí
|
Čeština
|
Domek
|
Mužský,
hrad
|
Zdrobnělina
od slova dům
|
Čeština
|
Doména
|
Ženský,
žena
|
Hlavní obor
působnosti
|
Francouzština
|
Dominanta
|
Ženský,
žena
|
Převládající
složka něčeho
|
Latina
|
Dominikán
|
Mužský,
pán
|
Člen
římskokatolického řádu sv. Dominika
|
Z
latinského osobního jména
|
Dominium
|
Střední,
město
|
Samosprávné
území Britského společenství národů
|
Latina
|
Domino
|
Střední,
město
|
Hra
s obdélníkovými kostičkami
|
Francouzština
|
Domkář
|
Mužský,
muž
|
Vlastník
domku na vsi
|
Čeština
|
Domluva
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
naléhavá řeč, přesvědčování;
-
význam:
dohoda
|
Čeština
|
Domněnka
|
Ženský,
žena
|
Neprokazatelný
názor
|
Čeština
|
Domorodec
|
Mužský,
muž
|
Domorodý
obyvatel
|
Čeština
|
Domov
|
Mužský,
les
|
Místo, kde
člověk žije
|
Čeština
|
Domovník
|
Mužský,
pán
|
Správce domu
|
Čeština
|
Domýšlivec
|
Mužský,
muž
|
Domýšlivý
člověk
|
Čeština
|
Domýšlivost
|
Ženský,
kost
|
Nesmírné
sebevědomí
|
Čeština
|
Donašeč
|
Mužský,
muž
|
Udavač
|
Čeština
|
Donašečství
|
Střední,
stavení
|
Udavačství
|
Čeština
|
Donáška
|
Ženský,
žena
|
Donesení
|
Čeština
|
Donchuán
|
Mužský,
pán
|
Záletník,
svůdce žen
|
Ze
španělského osobního jména
|
Donkichot
|
Mužský,
pán
|
Ušlechtilý
člověk pošetile usilující o nemožné, idealista, snílek
|
Ze
španělského osobního jména
|
Dopad
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
pád k zemi;
-
význam:
důsledek, účinek, vliv
|
Čeština
|
Dopálení
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
dokončení hoření;
-
význam:
rozhněvání
|
Čeština
|
Dopátrání
|
Střední,
stavení
|
Dozvědění
se pátráním
|
Čeština
|
Doping
(= dopink)
|
Mužský,
hrad
|
Podávání
nedovolených povzbuzujících látek při sportovních výkonech
|
Angličtina
|
Dopis
|
Mužský,
hrad
|
Písemné
sdělení
|
Čeština
|
Dopisnice
|
Ženský,
růže
|
Poštovní,
korespondenční lístek
|
Čeština
|
Dopisovatel
|
Mužský,
muž
|
Zpravodaj,
korespondent
|
Čeština
|
Doplatek
|
Mužský,
hrad
|
Částka,
která zbývá k doplacení
|
Čeština
|
Doplněk
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
dodatek;
-
význam:
doplňující ozdobný předmět;
-
rozvíjející
větný člen blíže určující zároveň sloveso a podstatné
jméno
|
Čeština
|
Dopoledne
|
Střední,
moře
|
Část dne od
rána do poledne
|
Čeština
|
Doporučení
|
Střední,
stavení
|
Navržení,
příznivé posouzení
|
Čeština
|
Doprava
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
pohyb
-
význam:
odvětví hospodářství organizující toto přemisťování
|
Čeština
|
Dopravce
|
Mužský,
soudce
|
Osoba,
instituce provádějící dopravu a přepravu
|
Čeština
|
Dopravník
|
Mužský,
hrad
|
Zařízení
pro dopravu materiálu na kratší vzdálenost
|
Čeština
|
Doprodej
|
Mužský,
stroj
|
Doprodávání
|
Čeština
|
Doprošování
|
Střední,
stavení
|
Dožadování
se pomoci prosbou
|
Čeština
|
doprovod
|
Mužský,
hrad
|
Doprovázení
|
Čeština
|
dopuštění
|
Střední,
stavení
|
Dovolení,
svolení, připuštění
|
Čeština
|
Dorost
|
Mužský,
hrad
|
Dospívající
mládež
|
Čeština
|
Dorostenec
|
Mužský,
muž
|
Příslušník
dorostu v tělocvičné a výchovné organizaci
|
Čeština
|
Dorozumění
|
Střední,
stavení
|
Domluvení se,
dosažení shody
|
Čeština
|
Dort
|
Mužský,
hrad
|
Cukrářské
pečivo
|
Italština
|
Doručení
|
Střední,
stavení
|
Odevzdání
|
Čeština
|
Doručitel
|
Mužský,
muž
|
Osoba, která
doručuje poslané věci
|
Čeština
|
Doručovatel
|
Mužský,
muž
|
Osoba, která
doručuje poslané věci
|
Čeština
|
Dosah
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
blízká vzdálenost;
-
význam:
okruh vlivu;
-
význam:
důležitost, význam
|
Čeština
|
Dosažitelnost
|
Ženský,
kost
|
Dostupnost
|
Čeština
|
Doskočiště
|
Střední,
moře
|
Místo
upravené pro dopad při sportovních socích
|
Čeština
|
Doskok
|
Mužský,
hrad
|
Dokončení
skoku
|
Čeština
|
Doslech
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
vzdálenost, na kterou je ještě slyšet;
-
význam:
nepřímo, z vypravování
|
Čeština
|
Doslov
|
Mužský,
hrad
|
Závěr,
dodatek
|
Čeština
|
Doslovnost
|
Ženský,
kost
|
Shodování se
doslova
|
Čeština
|
Dospělost
|
Ženský,
kost
|
Vývojová
ukončenost, vyvinutost, dorostlost
|
Čeština
|
Dospívání
|
Střední,
stavení
|
Pokročení
vývojem, dosahování dospělosti
|
Čeština
|
Dostání
|
Střední,
stavení
|
Obdržení,
dosáhnutí
|
Čeština
|
Dostatečnost
|
Ženský,
kost
|
Uspokojivost
|
Čeština
|
Dostatek
|
Mužský,
hrad
|
Dostačující
množství
|
Čeština
|
Dostaveníčko
|
Střední,
město
|
Schůzka
|
Čeština
|
Dostihy
|
Mužský,
hrady
|
Závody na
jezdeckých koních
|
Čeština
|
Dostředivost
|
Ženský,
kost
|
Tíhnutí ke
středu
|
Čeština
|
Dostřel
|
Mužský,
hrad
|
Vzdálenost,
kam až lze dostřelit
|
Čeština
|
Dostupnost
|
Ženský,
kost
|
Přístupnost
|
Čeština
|
Došek
|
Mužský,
hrad
|
Malá otýpka
slámy k pokrývání střechy
|
Němčina
|
Doškolování
|
Střední,
stavení
|
Doplnění
školení, dodatečné vyškolení
|
Čeština
|
Došlápnutí
|
Střední,
stavení
|
Dokročení
|
Čeština
|
Dotace
|
Ženský,
růže
|
Peněžní a
jiný příspěvek, podpora
|
Latina
|
Dotažení
|
Střední,
stavení
|
Zcela utažení,
úspěšné dopracování
|
Čeština
|
Dotaz
|
Mužský,
hrad
|
Otázka
|
Čeština
|
Dotazník
|
Mužský,
hrad
|
Tiskopis,
formulář s otázkami
|
Čeština
|
Dotek
(= dotyk)
|
Mužský,
hrad
|
Dotknutí
|
Čeština
|
Dotěrnost
(= dotíravost)
|
Ženský,
kost
|
Nedobytnost
|
Čeština
|
Dotisk
|
Mužský,
hrad
|
Dodatečný
tisk
|
Čeština
|
Doubrava
|
Ženský,
žena
|
Listnatý,
zvláště dubový les
|
Čeština
|
Doučování
|
Střední,
stavení
|
Doplnění
výuky
|
Čeština
|
Doupě
|
Střední,
kuře
|
-
význam.:
skrýš v dutinách, brloh;
-
význam:
tajný úkryt, skrýš
|
Čeština
|
Doušek
|
Mužský,
hrad
|
Polknutí,
množství tekutiny na jedno polknutí, hlt, lok
|
Čeština
|
Dutí
|
Střední,
stavení
|
Prudké vanutí
|
Čeština
|
Doutnák
|
Mužský,
hrad
|
Zápalná
šňůra
|
Čeština
|
Doutník
|
Mužský,
hrad
|
Tabákový
výrobek podlouhlého válcovitého tvaru
|
Čeština
|
Dovádivost
|
Ženský,
kost
|
Skotačení,
bujné chování
|
Čeština
|
Dovážka
|
Ženský,
žena
|
Dovoz
|
Čeština
|
Dovednost
|
Ženský,
kost
|
Zručnost,
obratnost
|
Čeština
|
Dovolená
|
Ženský,
(mladý)
|
-
význam:
dočasné uvolnění z práce;
-
význam:
využití, strávení doby uvolnění z práce
|
Čeština
|
Dovolenka
|
Ženský,
žena
|
Tiskopis s
potvrzením souhlasu k dovolené
|
Čeština
|
Dovolení
|
Střední,
stavení
|
Svolení,
souhlas
|
Čeština
|
Dovoz
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
doprava na místo určení;
-
význam:
přivezení zboží z ciziny;
-
význam:
dovezení, dovážení
|
Čeština
|
Dovozce
|
Mužský,
soudce
|
Dovážející
osoba
|
Čeština
|
Dovršení
|
Střední,
stavení
|
Dokončení
|
Čeština
|
Dóza
|
Ženský,
žena
|
Ozdobná
schránka
|
Nizozemština
|
Doze
|
Ženský,
růže
|
Odborný výraz
pro dávku
|
Řečtina
|
Doznání
|
Střední,
stavení
|
Přiznání
|
Čeština
|
Dozor
|
Mužský,
hrad
|
Bedlivé
pozorování a sledování se zřetelem na zachování pořádku,
pravidel chování = dohled
|
Čeština
|
Dozorce
|
Mužský,
soudce
|
Osoba konající
dohled
|
Čeština
|
Dozorčí
|
Mužský,
(jarní)
|
Kontrolor,
inspektor
|
Čeština
|
Dozrání
|
Střední,
stavení
|
Uzrání,
vyvinutí
|
Čeština
|
Dozvuk
|
Mužský,
hrad
|
Poslední,
slabší projev
|
Čeština
|
Dožadování
|
Střední,
stavení
|
Vyžadování,
domáhání se
|
Čeština
|
Dóže
|
Mužský,
(kuře)
|
Hlava státu v
bývalé benátské a janovské republice
|
Italština
|
Dožínky
|
Ženský,
pomnožné
|
Slavnost po
ukončení žní
|
Čeština
|
Dožití
|
Střední,
stavení
|
Dokončení
života
|
Čeština
|
Dráb
|
Mužský,
pán
|
Vrchnostenský
nebo obecní zřízenec = dozorce, biřic
|
Němčina
|
Dračka
|
Ženský,
žena
|
Velký shon,
tahanice
|
Čeština
|
Dragoun
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
příslušník jednoho druhu lehké jízdy;
-
význam:
pásek vzadu na kabátu
|
Francouzština
|
Dráha
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
pruh země upravený pro jízdu, chůzi;
-
význam:
kolejová doprava, hlavně železnice;
-
význam:
místo, směr pohybu, pohyb sám;
-
význam:
směr, způsob vývoje života
|
Čeština
|
Drahocennost
|
Ženský,
kost
|
Nádhera,
vzácnost
|
Čeština
|
Drahokam
|
Mužský,
hrad
|
Drahý kámen
|
Čeština
|
Drahota
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
vysoká cena;
-
význam:okolky,
průtahy
|
Čeština
|
Drahoušek
|
Mužský,
pán
|
Milá osoba
|
Čeština
|
Drak
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
pohádková obluda v podobě okřídleného ještěra;
-
význam:
dětská hračka z konstrukce potažené papírem nebo
látkou
|
Latina
|
Drama
|
Střední,
(město + hrad)
|
-
význam:
literární druh předvádějící příběh přímou řečí
jednajících postav;
-
význam:
vážná divadelní hra;
-
význam:
napínavost
-
význam:
vážná, tragická nebo vzrušující událost
|
Řečtina
|
Dramatičnost
|
Ženský,
kost
|
Napínavost
|
Řečtina
|
Dramatik
|
Mužský,
pán
|
Autor dramatu
|
Řečtina
|
Dramatizace
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
upravení do formy dramatu;
-
význam:
dílo takto vzniklé
|
Řečtina
|
Dramaturg
|
Mužský,
pán
|
Osoba
vybírající a upravující repertoár (divadelní, filmový,
rozhlasový, apod.)
|
Řečtina
|
Dramaturgie
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
činnost dramaturga;
-
význam:
nauka o dramatickém umění, o provozování dramat
|
Řečtina
|
Drancování
|
Střední,
stavení
|
Plenění,
loupení, bezohledné těžení z něčeho
|
Čeština
|
Dráp
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
zahnutý rohovitý útvar na konci prstů některých živočichů;
-
význam:
expresivní výraz pro ošklivý nehet
|
Čeština
|
Drápanec
|
Mužský,
stroj
|
Stopa po
drápnutí, škrábanec
|
Čeština
|
Drápání
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
rytí drápy;
-
význam:
neúhledné psaní
|
Čeština
|
Draperie
|
Ženský,
růže
|
Těžký
dekorativní látkový závěs
|
Francouzština
|
Drásání
|
Střední,
stavení
|
Rozdírání,
trápení, mučení
|
Čeština
|
Draslík
|
Mužský,
hrad
|
Chemický
prvek ze skupiny alkalických kovů
|
Čeština
|
Drastičnost
|
Ženský,
kost
|
Bezohlednost,
krutost, násilnost
|
Řečtina
|
Drátek
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
velmi tenký drát;
-
význam:
kovové hobliny
|
Němčina
|
Draní
|
Střední,
stavení
|
-
význam:
oddělování jemné části od tuhé střední;
-
význam:
rozdírání;
-
význam:
domáhání se mocí;
-
význam:
strhávání, škubání
|
Němčina
|
Dráteník
|
Mužský,
pán
|
Člověk
živící se drátováním nádobí a podomním prodejem drobného
zboží
|
Němčina
|
Drátěnka
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
pružná drátěná vložka do postele;
-
význam:
smotek drátků na mytí nádobí
|
Němčina
|
Dravec
|
Mužský,
muž
|
-
význam:
dravý živočich
-
význam:
bezohledný člověk
|
Čeština
|
Dravost
|
Ženský,
kost
|
Ničivost,
prudkost, bezohlednost
|
Čeština
|
Dražba
|
Ženský,
žena
|
Veřejný
prodej, při kterém prodávanou věc získá ten, kdo nabídne
nejvíce = licitace
|
Čeština
|
Dráždění
|
Střední,
stavení
|
Podněcování,
rozčilování
|
Čeština
|
Dražé
|
Nesklonné
|
Drobná
cukrovinka nebo lék oblého tvaru a hladkého povrchu
|
Francouzština
|
Dražitel
|
Mužský,
muž
|
Aktivní
účastník dražby
|
Čeština
|
Drážka
|
Ženský,
žena
|
Rýha
|
Čeština
|
Drb
|
Mužský,
hrad
|
Pomluva, klep
|
Čeština
|
Drdol
|
Mužský,
hrad
|
Uzel (druh
účesu)
|
Čeština
|
Drén
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
podzemní vedení, trubka;
-
význam:
trubička k odvádění hnisu z rány
|
Angličtina
|
Drenáž
|
Ženský,
píseň
|
Odvádění,
vedení drénem
|
Angličtina
|
Dres
|
Mužský,
hrad
|
Sportovní
oblečení
|
Angličtina
|
Drezura
|
Ženský,
žena
|
Přísný
výcvik
|
Francouzština
|
Dribling
(= driblink)
|
Mužský,
hrad
|
Vedení míče
a postupování s ním
|
Angličtina
|
Dril
|
Mužský,
hrad
|
Mechanický
výcvik, bezduchá kázeň
|
Němčina
|
Drkotání
|
Střední,
stavení
|
Třesení,
jektání
|
Čeština
|
Drmolení
|
Střední,
stavení
|
Rychlé a
nesrozumitelné mluvení
|
Čeština
|
Drn
|
Mužský,
hrad
|
Hustý trávní
porost, z něhož je kus vyrytý
|
Čeština
|
Drobek
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
malý úlomek pečiva;
-
význam:
malé množství, troška
|
Čeština
|
Drobení
|
Střední,
stavení
|
Nastrouhané
nudlové těsto
|
Čeština
|
Drobenka
|
Ženský,
žena
|
Směs mouky,
cukru a rozdrobeného tuku ve žmolcích
|
Čeština
|
Drobet
|
Mužský,
hrad
|
Drobek, trochu
|
Čeština
|
Drobnohled
|
Mužský,
hrad
|
Mikroskop
|
Čeština
|
Drobnokresba
(=drobnomalba)
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
miniatura;
-
význam:
umělecké dílo zpracovávající dopodrobna námět
|
Čeština
|
Drobnost
|
Ženský,
kost
|
Maličkost
|
Čeština
|
Drobné
|
Mužský,
pomnožné
|
Drobné peníze
|
Čeština
|
Drobotina
|
Ženský,
žena
|
Malé děti,
mláďata
|
Čeština
|
Droby
|
Mužský,
pomnožné
|
Některé
vnitřnosti zabitých zvířat
|
Čeština
|
Droga
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
omamující látka;
-
význam:
léčivá látka
|
Francouzština
|
Drogerie
|
Ženský,
růže
|
Obchod
s chemickými, pracími a jinými prostředky
|
Francouzština
|
Drogista
|
Mužský,
předseda
|
Prodavač
v drogerii, majitel drogerie
|
Francouzština
|
Dromedár
|
Mužský,
pán
|
Jednohrbý
velbloud
|
Řečtina
|
Drops
|
Mužský,
hrad
|
Tvrdý bonbon
|
Angličtina
|
Drozd
|
Mužský,
pán
|
Zpěvný pták
s kropenatým peřím na spodu těla
|
Čeština
|
Droždí
|
Střední,
stavení
|
Lisované
kvasinky, kvasnice
|
Čeština
|
Drožka
|
Ženský,
žena
|
Nájemný
osobní povoz tažený jedním koněm
|
Ruština
|
Drsnost
|
Ženský,
kost
|
Hrubost,
nepříjemnost
|
Čeština
|
Dršťka
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
tlama;
-
význam:
žaludek přežvýkavců jako potravina
|
Čeština
|
Drť
|
Ženský,
kost / píseň
|
Rozdrcená,
rozpadlá hmota
|
Čeština
|
Drtič
|
Mužský,
stroj
|
Zařízení
k drcení
|
Čeština
|
Drtina
|
Ženský,
žena
|
Piliny
|
Čeština
|
Drůbež
|
Ženský,
píseň
|
Zdomácnělé
a hospodářsky užitečné ptactvo
|
Čeština
|
Drůbežárna
|
Ženský,
žena
|
Drůbeží
farma
|
Čeština
|
Drůbežnictví
|
Střední,
stavení
|
Chov drůbeže
|
Čeština
|
Drůbky
|
Mužský,
pomnožné
|
Vnitřnosti,
krk, nohy a křídla z drůbeže
|
Čeština
|
Druh
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
společník, přítel;
-
význam:
muž žijící se ženou ve společné domácnosti
|
Čeština
|
Druh
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
skupina jednotlivin shodujících se v určitých
podstatných znacích;
-
význam:
souhrn specifických vlastností
|
Čeština
|
Druhohory
|
Ženský,
pomnožné
|
Éra a útvary
následující po prvohorách
|
Čeština
|
Druhotnost
|
Ženský,
kost
|
Odvozenost,
sekundárnost
|
Čeština
|
Družba
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
přátelství;
-
význam:
přátelské a společenské styky mezi institucemi
|
Ruština
|
Družba
|
Mužský,
předseda
|
-
význam:
dohazovač sňatků, pořadatel svateb;
-
význam:
mládenec
|
Čeština
|
Družice
|
Ženský,
růže
|
Těleso
obíhající kolem jiného kosmického tělesa
|
Čeština
|
Družička
|
Ženský,
žena
|
Průvodkyně
nevěsty při svatebním obřadu
|
Čeština
|
Družina
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
doprovod;
-
význam:
skupina lidí se stejnými povinnostmi;
-
význam:
výchovné zařízení při ZŠ pečující o děti v mimoškolní
době
|
Čeština
|
Družinář
|
Mužský, muž
|
Vychovatel
v družině
|
Čeština
|
Družnost
|
Ženský, kost
|
Společenskost,
přátelskost
|
Čeština
|
Družstevník
|
Mužský, pán
|
Člen družstva
|
Čeština
|
Družstevnictví
|
Střední,
stavení
|
Družstevní
zřízení, hnutí
|
Čeština
|
Družstvo
|
Střední,
město
|
-
význam:
sdružení osob ke společnému podnikání;
-
význam:
skupina, oddíl;
-
význam:
nejnižší bojová jednotka
|
Čeština
|
Drvoštěp
|
Mužský,
pán
|
Dřevorubec
|
Čeština
|
Dryáčník
|
Mužský,
pán
|
Expresivní
výraz pro chvastouna, šarlatána
|
Řečtina
|
Drzoun
|
Mužský,
pán
|
Hovorový
výraz pro drzého člověka
|
Čeština
|
Drzost
|
Ženský,
kost
|
Urážlivá
smělost, opovážlivost
|
Čeština
|
Držadlo
(= držátko)
|
Střední,
město
|
Zdrobnělina
od slova držák
|
Čeština
|
Držák
|
Mužský,
hrad
|
Součást,
pomůcka, nářadí na držení
|
Čeština
|
Država
|
Ženský,
žena
|
Územní
majetek, panství
|
Čeština
|
Držba
|
Ženský,
žena
|
Nakládání
s věcí jako s vlastní, nebo vykonávání práva ve
svůj prospěch
|
Čeština
|
Držgrešle
|
Mužský,
soudce x ženský, růže
|
Hanlivý výraz
pro lakomce
|
Čeština
|
Držitel
|
Mužský,
muž
|
Osoba něco
držící, vlastnící
|
Čeština
|
Dřeň
|
Ženský,
píseň
|
-
význam:
základní pletivo probíhající středem stonků většiny
rostlin, pletivo tvořící dužinu plodů;
-
význam:
vnitřní hmota kostí, zubů, ledvin;
-
význam:
výrobek z dužniny ovocných plodů
|
Čeština
|
Dřep
|
Mužský,
hrad
|
Postoj se
skrčenýma noha při zdvižených patách, cvik se zaujetím
tohoto postoje
|
Čeština
|
Dřevák
|
Mužský,
hrad
|
Obuv
s dřevěnou podešví
|
Čeština
|
Dřevař
|
Mužský,
muž
|
Osoba
pracující se dřevem
|
Čeština
|
Dřevěnění
|
Střední,
stavení
|
Trnutí,
znehybnění
|
Čeština
|
Dřevina
|
Ženský,
žena
|
Rostlina
s dřevnatým stonkem
|
Čeština
|
Dřevnatost
|
Ženský,
kost
|
Ztvrdlost
|
Čeština
|
Dřevník
|
Mužský,
hrad
|
Kůlna na
dříví
|
Čeština
|
Dřevo
|
Střední,
město
|
-
význam:
materiál z kmenů, větví stromů a keřů;
-
význam:
oddenek lékořice;
-
skupina
dřevěných dechových nástrojů
|
Čeština
|
Dřevokaz
|
Mužský,
pán, muž
|
Škodlivý
brouček žijící v dřevě stromů
|
Čeština
|
Dřevorubec
|
Mužský,
muž
|
Dělník
pracující v lese při těžbě dřeva
|
Čeština
|
Dřevoryt
|
Mužský,
hrad
|
Grafické
dílo, otisk kresby vyryté do zimostrázové aj. desky
|
Čeština
|
Dřevorytina
|
Ženský,
žena
|
Dřevoryt
|
Čeština
|
Dřevořez
|
Mužský,
hrad
|
Grafické
dílo, otisk kresby vyřezané do hruškové, ořechové aj. desky
|
Čeština
|
Dřez
|
Mužský,
hrad
|
Nádoba na
umývání nádobí, škopek
|
Čeština
|
Dříč
|
Mužský,
muž
|
Expresivní
výraz pro osobu, která pilně a usilovně pracuje
|
Čeština
|
Dřík
|
Mužský,
hrad
|
Hlavní pevná
součást tělesa
|
Čeština
|
Dřímota
|
Ženský,
žena
|
Dřímání
|
Čeština
|
Dřín
|
Mužský,
hrad
|
Keř se
svazečky žlutých kvítků a jedlými plody
|
Čeština
|
Dřina
|
Ženský,
žena
|
Dření,
námaha, lopota
|
Čeština
|
Dřišťál
|
Mužský,
hrad
|
Ostnatý keř
se žlutými květy a červenými bobulkami v hroznech
|
Čeština
|
Dřívějšek
|
Mužský,
hrad
|
Minulost
|
Čeština
|
Dříví
|
Střední,
stavení
|
Hromada dřev,
kusy dřeva
|
Čeština
|
Dřívko
|
Střední,
město
|
Zdrobnělina
pro výraz dřevo
|
Čeština
|
Duál
|
Mužský,
hrad
|
Schopnost
ohebných slov vyjadřovat zvláštními tvary vztah k dvěma
jednotlivinám, dvojné číslo
|
Latina
|
Dualismus
(= dualizmus)
|
Mužský,
hrad
|
Zřízení
s dvěma centry moci v rámci jednoho státu
|
Latina
|
Dub
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
strom s laločnatými listy a plody žaludy;
-
význam:
dubové dřevo
|
Čeština
|
Duben
|
Mužský,
(hrad)
|
Čtvrtý měsíc
roku
|
Čeština
|
Duběnka
|
Ženský,
žena
|
Kulovitý
novotvar na listech dubů způsobený hmyzem
|
Čeština
|
Dubleta
|
Ženský,
žena
|
Dvojice
jazykových jednotek tvarově, hláskově, pravopisně, významově,
etymologicky a jinak podobných
|
Latina
|
Dudák
|
Mužský,
pán
|
Hráč na dudy
|
Čeština
|
Dudák
|
Mužský,
hrad
|
Druh karetní
hry
|
Čeština
|
Dudlík
|
Mužský,
hrad
|
Předmět
k dudání pro konejšení nemluvňátek, nebo k sání
z láhve
|
Čeština
|
Dudy
|
Ženský,
pomnožné
|
Starý lidový
vzduchový a dechový nástrojem s měchem
|
Čeština
|
Duel
|
Mužský,
hrad
|
Souboj
|
Latina
|
Duet
|
Mužský,
hrad
|
Dvojzpěv
|
Italština
|
Dueto
|
Střední,
město
|
Hudební výraz
pro duo
|
Italština
|
Duh
|
Mužský,
hrad
|
Prospívání,
svědčení
|
Čeština
|
Duha
|
Ženský,
žena
|
Barevný
oblouk na obloze vznikající lomem slunečních paprsků při
dešti
|
Čeština
|
Duhovka
|
Ženský,
žena
|
Část oka
rozšiřující nebo zužující zornici a určující barvu oka
|
Čeština
|
Duch
|
Mužský,
pán
|
-
význam:
pomyslná netělesná bytost;
-
význam:
výrazná osobnost;
-
význam:
myslící, cítící a motivující složka lidské bytosti,
duše, mysl;
-
význam:
schopnost, nadání;
-
význam:
statečnost;
-
význam:
povaha, charakter
|
Čeština
|
Duchaplnost
|
Ženský,
kost
|
Projev
bystrosti ducha
|
Čeština
|
Duchapřítomnost
|
Ženský,
kost
|
Rychlé a
správné rozhodování v obtížné situaci, pohotovost
|
Čeština
|
Duchna
|
Ženský,
žena
|
Velká, těžká
peřina
|
Čeština
|
Důchod
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
příjem;
-
význam:
pravidelný příjem osob plynoucí z pojištění;
-
význam:
stav důchodce
|
Čeština
|
Důchodce
|
Mužský,
soudce
|
Osoba
pobírající důchod, penzista
|
Čeština
|
Duchovenstvo
|
Střední,
město
|
Duchovní,
kněží, klérus
|
Čeština
|
Dukát
|
Mužský,
hrad
|
Zlaté mince
různé hodnoty
|
Latina
|
Důkaz
|
Mužský,
hrad
|
Důvody,
skutečnosti potvrzující nějaký úsudek
|
Čeština
|
Důkladnost
|
Ženský,
kost
|
Jdoucí do
podrobností, do hlouby, pořádnost
|
Čeština
|
Důl
|
Mužský,
hrad
|
Prostor na
zemi, hlavně ale pod ní, kde se těží uhlí i rudy
|
Čeština
|
Důlek
|
Mužský,
hrad
|
Dolík
|
Čeština
|
Důležitost
|
Ženský,
kost
|
Závažnost
|
Čeština
|
Dům
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
stavení, budova k obývání;
-
význam:
sídlo instituce, podniku;
-
význam:
domov;
-
význam:
domácnost, rodina
|
Čeština
|
Duma
(= dumka)
|
Ženský,
žena
|
Ukrajinská
hrdinská lyrickoepická píseň
|
Ukrajinština
|
Dumání
|
Střední,
stavení
|
Přemýšlení
|
Čeština
|
Dumping
(= damping)
|
Mužský,
hrad
|
Druh
peněžního podbízení jako prostředek konkurenčního boje
|
Angličtina
|
Důmysl
|
Mužský,
hrad
|
Bystrost
mysli, důvtip, vynalézavost
|
Čeština
|
Důmyslnost
|
Ženský,
kost
|
Vynalézavost,
důvtipnost
|
Čeština
|
Duna
|
Ženský,
žena
|
Písečný
přesyp
|
Keltština
|
Dunění
|
Střední,
stavení
|
Silné a
hluboké znění
|
Čeština
|
Duo
|
Střední,
město
|
Hudební
skladba pro dva nástroje nebo hlasy
|
Italština
|
Dupačky
|
Ženský,
pomnožné
|
Punčoškové
kalhotky se zapínáním na ramenou pro batolata
|
Čeština
|
Dupák
|
Mužský,
hrad
|
Český lidový
tanec
|
Čeština
|
Duplikát
|
Mužský,
hrad
|
Druhý
exemplář stejně platný jako originál
|
Latina
|
Dupot
|
Mužský,
hrad
|
Dupání
|
Čeština
|
Dur
|
Nesklonné
|
Stupnice nebo
tónina vyznačují se velkou tercií nad základním tónem a
půltóny
|
Italština
|
Dural
|
Mužský,
hrad
|
Pevná slitina
hliníku s některými jinými kovy
|
Latina
|
Důraz
|
Mužský,
hrad
|
-
význam:
zesílení hlasu, přízvuk;
-
význam:
ráznost, pádnost
|
Čeština
|
Durdění
|
Střední,
stavení
|
Zlobení se
s mírným popuzením
|
Čeština
|
Dusičnan
|
Mužský,
hrad
|
Sůl kyseliny
dusičné
|
Čeština
|
Dusík
|
Mužský,
hrad
|
Plynný prvek
tvořící asi 4/5 obsahu vzduchu
|
Čeština
|
Dusítko
|
Střední,
město
|
Tlumič zvuku
u hudebních nástrojů
|
Čeština
|
Důsledek
|
Mužský,
hrad
|
Co z něčeho
logicky vyplývá
|
Čeština
|
Důslednost
|
Ženský,
kost
|
Věrnost
přijatým zásadám
|
Čeština
|
Dusnost
|
Ženský,
kost
|
Vydýchanost
|
Čeština
|
Dusno
|
Střední,
město
|
Dusné počasí,
dusný vzduch
|
Čeština
|
Dusot
|
Mužský,
hrad
|
Dusání
|
Čeština
|
Důstojník
|
Mužský,
pán
|
Příslušník
kategorie vyšších vojenských hodností
|
Čeština
|
Důstojnost
|
Ženský,
kost
|
Vážnost,
náležitost
|
Čeština
|
Duše
|
Ženský,
růže
|
-
význam:
vnitřní psychický svět člověka, jeho schopnosti vnímat;
-
význam:
nehmotná podstata lidské bytosti;
-
význam:
člověk;
-
význam:
hlavní, určující činitel;
-
význam:
vnitřní část
|
Čeština
|
Dušičky
|
Ženský,
pomnožné
|
Den památky
zemřelých
|
Čeština
|
Dušnost
|
Ženský,
kost
|
Obtížné
dýchání, dýchavičnost
|
Čeština
|
Dutina
|
Ženský,
žena
|
Dutý prostor
|
Čeština
|
Dutinka
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
zdrobnělina ke slovu dutina;
-
význam:
papírová trubička s filtrem k nacpávání tabákem
|
Čeština
|
Důtka
|
Ženský,
žena
|
Důrazné
napomenutí
|
Čeština
|
Důtklivost
|
Ženský,
kost
|
Důraznost,
naléhavost
|
Čeština
|
Důtky
(dutky)
|
Ženský,
pomnožné
|
Karabáč z
řemínků
|
Čeština
|
Dutost
|
Ženský,
kost
|
-
význam:
vnitřní prázdnost;
-
význam:
prohnutost dovnitř;
-
význam:
temnost;
-
význam:
bez vnitřní podstaty a ceny;
-
význam:
bez peněz
|
Čeština
|
Důvěra
|
Ženský,
žena
|
Víra, ochota
uvěřit
|
Čeština
|
Důvěrník
|
Mužský,
pán
|
Zástupce,
zmocněnec
|
Čeština
|
Důvěrnost
|
Ženský,
kost
|
-
význam:
projev důvěrného, intimního poměru;
-
význam:
tajnost, diskrétnost
|
Čeština
|
Důvěryhodnost
|
Ženský,
kost
|
Spolehlivost
|
Čeština
|
Důvěřivost
|
Ženský,
kost
|
Lehkověrnost
|
Čeština
|
Důvod
|
Mužský,
hrad
|
Vysvětlení,
ospravedlnění
|
Čeština
|
Důvodnost
|
Ženský,
kost
|
Oprávněnost
|
Čeština
|
Důvtip
|
Mužský,
hrad
|
Duševní
bystrost, důmyslnost
|
Čeština
|
Dužnatost
|
Ženský,
kost
|
Masitost
|
Čeština
|
Dužnina
(= dužina)
|
Ženský,
žena
|
Dužnatá
vnitřní část rostlinných orgánů
|
Čeština
|
Dvacetina
|
Ženský,
žena
|
Zlomek 1/20
|
Čeština
|
Dvacetihaléř
(= dvacetihalíř)
|
Mužský,
stroj
|
Mince platící
dvacet haléřů
|
Čeština
|
Dvacetikoruna
|
Ženský,
žena
|
Mince platící
20 korun
|
Čeština
|
Dvacetník
|
Mužský,
hrad
|
Dvacetihaléř
|
Čeština
|
Dvacítka
|
Ženský,
žena
|
Číslice
dvacet
|
Čeština
|
Dvanáctina
|
Ženský,
žena
|
Zlomek 1/12
|
Čeština
|
Dvanáctka
|
Ženský,
žena
|
Číslice 12
|
Čeština
|
Dvanáctník
(= dvanácterník)
|
Mužský,
hrad
|
První část
tenkého střeva
|
Čeština
|
Dveře
|
Ženský,
pomnožné
|
Zařízení
uzavírající otvor pro vstup do ohraničeného prostoru
|
Čeština
|
Dvířka
|
Ženský,
pomnožné
|
Zdrobnělina
od slova dveře
|
Čeština
|
Dvojčíslí
|
Střední,
stavení
|
Skupina dvou
číslic vedle sebe
|
Čeština
|
Dvojčíslo
|
Střední,
město
|
Dvě čísla
časopisu v jednom sešitě
|
Čeština
|
Dvojčlen
|
Mužský,
hrad
|
Mnohočlen o
dvou členech
|
Čeština
|
Dvojgarsoniéra
|
Ženský,
žena
|
Dvojitá
garsoniéra
|
Čeština
|
Dvojhláska
|
Ženský,
žena
|
Spojení dvou
samohlásek v jedné slabice
|
Čeština
|
Dvouhra
|
Ženský,
žena
|
Hra dvou hráčů
proti sobě
|
Čeština
|
Dvoujazyčnost
|
Ženský,
kost
|
Bilingvizmus
|
Čeština
|
Dvouletka
|
Ženský,
žena
|
Dvouletý plán
|
Čeština
|
Dvojnásobek
|
Mužský,
hrad
|
Dvakrát větší
číslo, hodnota, množství
|
Čeština
|
Dvojpádlo
|
Střední,
město
|
Pádlo s listy
na obou koncích
|
Čeština
|
Dvojskif
|
Mužský,
hrad
|
Skif pro dva
veslaře
|
Čeština
+ angličtina
|
Dvojsmysl
|
Mužský,
hrad
|
Dvojznačné
slovo, řeč mající dvojí význam
|
Čeština
|
Dvojstup
|
Mužský,
hrad
|
Dva zástupy
vedle sebe
|
Čeština
|
Dvojstupnost
|
Ženský,
kost
|
Se dvěma
stupni
|
Čeština
|
Dvojtečka
|
Ženský,
žena
|
Znaménko,
značka ze dvou teček uvádějící přímou řeč
|
Čeština
|
Dvojtvar
|
Mužský,
hrad
|
Dubleta
|
Čeština
|
Dvojvařič
|
Mužský,
stroj
|
Vařič
s dvěma plotýnkami
|
Čeština
|
Dvojverší
|
Střední,
stavení
|
Seskupení
dvou veršů
|
Čeština
|
Dvojzápas
|
Mužský,
hrad
|
Dva sportovní
zápasy hrané po sobě
|
Čeština
|
Dvojzpěv
|
Mužský,
hrad
|
Zpěv dvou
zpěváků
|
Čeština
|
Dvoják
|
Mužský,
hrad
|
Něco
dvojitého, podvojného, určeného pro dva
|
Čeština
|
Dvojakost
|
Čeština,
kost
|
Dvojznačnost,
neupřímnost
|
Čeština
|
Dvojčátko
|
Střední,
město
|
Zdrobnělina
od slova dvojče
|
Čeština
|
Dvojče
|
Střední,
kuře
|
Jedno ze dvou
dětí téhož porodu
|
Čeština
|
Dvojice
|
Ženský,
růže
|
Dvě osoby
nebo věci jako celek
|
Čeština
|
Dvojitost
|
Ženský,
kost
|
Zdvojenost,
dvojnásobnou, dvojmo
|
Čeština
|
Dvojka
|
Ženský,
žena
|
Číslice dva
|
Čeština
|
Dvojník
|
Mužský,
hrad
|
Osoba někomu
k nerozeznání podobná
|
Čeština
|
Dvorana
|
Ženský,
žena
|
Hala, vestibul
|
Srbochorvatština
|
Dvorec
|
Mužský,
stroj
|
Větší
hřiště
|
Čeština
|
Dvorek
|
Mužský,
hrad
|
Dvůr
|
Čeština
|
Dvornost
|
Ženský,
kost
|
Uhlazená
zdvořilost, galantnost, rytířskost
|
Čeština
|
Dvořan
|
Mužský,
pán
|
Osoba patřící
k panovnickému dvoru
|
Čeština
|
Dvoření
|
Střední,
stavení
|
Ucházení se
|
Čeština
|
Dvůr
|
Mužský,
hrad / les
|
-
význam:
nekryté uzavřené prostranství u domu;
-
význam:
velký statek;
-
význam:
sídlo panovníka;
-
význam:
panovník s dvořany
|
Čeština
|
Dyftýn
|
Mužský,
hrad
|
Silná
bavlněná látka pod. jelenici
|
Čeština
|
Dýha
|
Ženský,
žena
|
Tenká dřevěná
deska výrobě překližek, k obkládání nábytku
|
Čeština
|
Dýchání
|
Střední,
stavení
|
Nabírání
vzduchu
|
Čeština
|
Dýchavičnost
|
Ženský,
kost
|
Dušnost
|
Čeština
|
Dychtivost
|
Ženský,
kost
|
Silná
žádostivost
|
Čeština
|
Dýka
|
Ženský,
žena
|
Krátká bodná
zbraň
|
Francouzština
|
Dým
|
Mužský,
hrad
|
kouř
|
Čeština
|
Dymián
|
Mužský,
hrad
|
Pěstovaný
druh mateřídoušky, sušená aromatická nať tymiánu
|
Řečtina
|
Dýmka
|
Ženský,
žena
|
Náčiní ke
kouření
|
Čeština
|
Dynamika
|
Ženský,
žena
|
-
význam:
pohyb nebo vývoj nějakého jevu;
-
význam:
obor mechaniky zkoumající souvislosti mezi pohybem a silami
působícími na hmotná tělesa
|
Řečtina
|
Dynamičnost
|
Ženský,
kost
|
Pohyblivost,
schopnost změny
|
Řečtina
|
Dynamit
|
Mužský,
hrad
|
Trhavina,
jejíž hlavní složkou je nitroglycerin
|
Řečtina
|
Dynamo
|
Střední,
město
|
Generátor na
stejnosměrný proud
|
Řečtina
|
Dynastie
|
Ženský,
růže
|
Panovnický
rod
|
Řečtina
|
Dýně
|
Ženský,
růže
|
Tykev
|
Čeština
|
Dýnko
|
Střední,
město
|
Dno pokrývky
na hlavu
|
Čeština
|
Džajv
(= jive)
|
Mužský,
hrad
|
Rychlý
moderní společenský tanec angloamerického původu
|
Americká
angličtina
|
Džbán
|
Mužský,
hrad
|
Baňatá
protáhlá nádoba s uchem
|
Čeština
|
Džbánek
|
Mužský,
hrad
|
Zdrobnělina
k výrazu džbán
|
Čeština
|
Džber
|
Mužský,
hrad
|
Vyšší
dřevěná nádoba
|
Čeština
|
Džentlmen
(= gentleman)
|
Mužský,
pán
|
Muž dobře
vychovaný, čestný, se společensky dokonalým vystupováním
|
Angličtina
|
Džez
(= jazz)
|
Mužský,
hrad
|
Americká
lidová hudba černošského původu
|
Angličtina
|
Džin
|
Mužský,
hrad
|
Destilát
z jalovcových bobulí a aromatických látek
|
Angličtina
|
Džíny
(= džínsy, jeansy)
|
Ženský,
pomnožné
|
Kalhoty
z pevné látky
|
Angličtina
|
Džíp
|
Mužský,
hrad
|
Terénní
vojenské osobní auto
|
Američtina
|
Džiu-džitsu
|
nesklonné
|
Japonský
způsob sebeobrany beze zbraně
|
Japonština
|
Džudista
(= judista)
|
Mužský,
předseda
|
Osoba
pěstující džudo
|
Japonština
|
Džudo
(= judo)
|
Střední,
město
|
Sportovní
zápas založený na džiu-džitsu
|
Japonština
|
Džungle
|
Ženský,
růže
|
Hustý
tropický prales
|
Indické
jazyky
|
Džunka
|
Ženský,
žena
|
Východoasijské
plachetní pobřežní plavidlo
|
Malajština
|
Džus
|
Mužský,
hrad
|
Přírodní
šťáva z ovoce nebo zeleniny obsahující rozmělněnou
dužinu
|
Angličtina
|
Džuveč
|
Mužský,
stroj
|
Jídlo
balkánské kuchyně ze skopového nebo vepřového masa se
zeleninou a kořením
|
Turečtina
|